星期日, 10月 04, 2020

香港,台灣,西藏反共人士呼籲關閉塔大孔子學院

 

許穎婷也加入喊口號行列。(波士頓香港人權組織提供)
          (Boston Orange)數十名波士頓香港人權組織,台灣人公共事務協會麻州分會,以及來自西藏,台灣、西藏、越南等地區人士,法輪功學員,101日在麥德福市(Medford)的塔芙茨(Tufts)大學孔子學院前聚集、喊口號,呼籲塔大中止孔子學院合約。

孔子學院原本是中華人民共和國國務院國家對外漢語教學領導小組所推動,辦理,以語文教學為主要內容的項目。根據維基百科,20041117日時,馬里蘭大學和中國南開大學簽約,成立了第一所孔子學院。

波士頓香港人權組織和西藏反共人士聯袂抗議。(波士頓香港人權組織提供)

根據維基百科,截至201812月,中國在全世界各地154個國家共建立了548所孔子學院,1193個中小學孔子課堂,學員總數達到187萬人。

根據塔芙茨大學孔子學院網站,截至20202月,全世界有162個國家設立了541所孔子學院,其中有81所在美國。

孔子學院在世界各國擴展的速度雖然很快,卻也早從2009年就出現規模不小的反對聲音。那年芝加哥大學設立孔子學院,該校有174名教授聯名反對,擔心校內的學術自由會受到孔子學院影響。

此後的孔子學院就一邊擴展,一邊遭遇批評。

20125月,美國國務院發信給全美的孔子學院,要求所有持J1簽證的孔子學院教師在630日前離境。

2013年,芝加哥大學教授Marshall Sahlins國家雜誌發表文章,指稱孔子學院干預學術,包括2009年北卡羅萊納州立大學取消達賴喇嘛訪問,2013年雪梨大學也一度取消達賴喇嘛的訪問,滑鐵盧大學孔子學院動員學生聲援中國鎮壓西藏等。2014年芝加哥大學宣佈中止與孔子學院合作,同年賓州州立大學也宣佈停止合作。

反對孔子學院的聲浪,自此持續不斷,20182月,在美國國會的年度公聽會中,孔子課堂是否會對美國的國家安全構成威脅,也成了討論話題。

加拿大,瑞典,法國,澳洲在過去這幾年間也都陸續出現擔憂聲音,紛紛關閉了多所孔子學院。今年的2020年,就有4月瑞典關閉了境內的所有4所孔子學院,8月加州大學戴維斯分校宣佈關閉孔子學院。

由於孔子學院這品牌名稱的備受爭議,中國教育部在20207月把孔子學院總部更名為教育部中外語言交流合作中心,而且將不再負責孔子學院的品牌與機構運作。孔子學院將改由中國國際中文教育基金會這民間公益組織負責。

20208月,美國把孔子學院在美國的總部孔子學院美國中心列為外國使團,但並未不准營運。

新英格蘭地區早前共有4所孔子學院,依成立時間為序為羅德島州的羅德島大學孔子學院,布萊恩特大學孔子學院,麻州的麻州大學波士頓分校孔子學院,以及塔芙茨大學孔子學院。

羅德島州的羅德島大學孔子學院,以及麻州大學波士頓分校孔子學院已陸續在2018年底即2019年終關閉。但羅德島州的布萊恩特大學和麻州的塔芙茨大學孔子學院迄今仍在營運。

塔芙茨大學曾在2019年開會評估,其後於916日與孔子學院總部北京師範大學簽下新約。簽約人分別為塔大校董會第一副校長Nadine Aubry,孔子學院總部副總幹事馬箭飛。

波士頓香港人權組織等抗議人士,為響應101日的"全球反共日",這天聚集到塔芙茨大學孔子學院門前的草坪,舉標語牌,喊口號,呼籲塔大關閉孔子學院。

2019年在愛默生學院校報上發表我來自香港,而非中國一文,備受矚目的許穎婷,這天也出現在抗議現場。

星期六, 10月 03, 2020

波士頓華埠牌樓旁 吳育雯燈籠故事描繪華裔移民史

波士頓華埠牌樓旁的陳毓禮、黃麗蓉伉儷公園的"燈籠故事"。(周菊子攝)

              (Boston Orange)波士頓華埠牌樓旁的陳毓禮、黃麗蓉伉儷公園今秋入夜後格外詩意, 30盞燈籠,趁著夜光,月色,娓娓敘述1850年代,加州淘金熱以來的華裔移民故事。

             藝術家吳育雯指出,燈籠代表著光明,指引著前進道路,照亮周圍黑暗。有了竹、絲綢或紙所包圍的燭光照耀,即使那光芒似乎微不足道,邁向美好未來的路,卻就此顯得開闊。

             燈籠故事能讓人看見波士頓華埠充沛的活力,豐富的移民歷史與文化韌性。

每個燈籠都有各自的故事。(周菊子攝)


20182019年曾為波士頓華埠社區中心先後策劃過/沒水(With/Out Water),以及離開/歸屬(Leavings/Belongings)”這兩個行為藝術展的吳育雯,在設計出燈籠故事前,花了一年時間,訪談在地居民,探問他們心中的華埠印象,於是藉著一盞盞燈籠上的圖案,反映中國移民從1850年代加州淘金熱起,直至今日的種種艱苦經歷,以及對抗不公平的行動。有些燈籠圖案,則是強調中國的文化、藝術,書法,音樂,表演。

吳育雯表示,她特地挑選了代表幸福和吉祥的紅色,以及代表繁榮的金色,作為燈籠的主體顏色,以彰顯這裝置藝術的亞洲文化背景。

每個燈籠都是一個故事。(周菊子攝)

  蘿絲甘迺迪綠路保護區(Rose Kennedy Greenway Conservancy)每年都邀藝術家為波士頓市中心大西洋道上長達1.5公里的沿路公園,設計公共裝置藝術。綠路公共藝術顧問小組和昆士小學、包氏文藝中心、波士頓華埠社區中心、亞美社區發展協會的青少年組織AVOYCE、華埠主街,波士頓市政府藝術局等機構所派代表組成的委員會評審,今年從眾多申請者中,挑中了7歲時從台灣移民來美,長住波士頓,早前在2018,2019年為波士頓華埠社區中心策劃過/沒水(With/Out Water),以及離開/歸屬(Leavings/Belongings)”這兩個行為藝術展的藝術家吳育雯來製作。

前麻省理工都市建築系主任李燦輝也在燈籠上。(周菊子攝)

  吳育雯最近還獲選加入2018年成立,為波士頓地區處於初、中期階段的藝術家所設,堤共6個月培訓的現在+那裏(Now+Where)”公共藝術加速器。今年獲選的6名藝術家中,在吳育雯之外,還有一名華裔Ang Li

綠路保護區剛宣佈,將於10月29日(週四)晚7到8點,在網路上舉辦一場講座,邀吳郁雯講談"點亮道路:探討波士頓華埠的燈籠故事(Lighting the Way:Exploring Lantern Stories in Boston's Chinatown)"。(更新版)


MAYOR WALSH BOLSTERS RESOURCES FOR TENANTS AT RISK OF EVICTION AHEAD OF LIFT ON STATEWIDE EVICTION MORATORIUM

MAYOR WALSH BOLSTERS RESOURCES FOR TENANTS AT RISK OF EVICTION AHEAD OF LIFT ON STATEWIDE EVICTION MORATORIUM


Massachusetts statewide eviction moratorium is slated to end October 17

BOSTON - Saturday, October 3, 2020 - Building on his commitment to keeping residents in the City of Boston stably housed, Mayor Martin J. Walsh today announced steps the City is taking to ensure Bostonians at risk of eviction know their rights and have access to the resources available to them ahead of the end of the statewide eviction moratorium, which ends October 17. The resources include legal support, financial assistance and communications outreach. In addition, on Monday, Mayor Walsh will file an ordinance requiring property owners to include tenants' rights information and resources available when issuing a Notice to Quit, which is the first step in the legal process of eviction.

 

"Since the beginning of the COVID-19 pandemic, the City of Boston has made it a priority to provide supports to residents, including housing assistance. Now more than ever, as we get closer to the end of the statewide eviction moratorium, it's vital that we bolster our efforts to keep residents in their homes," said Mayor Walsh. 

 

Legal Support

 

The City of Boston is enhancing its efforts to ensure that tenants at risk for eviction have better access to legal assistance. The Office of Housing Stability has hired an additional housing court navigator to assist tenants who are beginning the eviction process. Housing court navigators assess the tenant's situation and determine which resources and services would be useful to preserve and stabilize their tenancy. This may include linking them to financial assistance, housing search, and advocacy organizations. This broader social services approach supports tenants and helps them to access financial assistance from the Residential Assistance for Families in Transition (RAFT) and the Rental Relief Fund. 



In addition, the City will contract with Greater Boston Legal Services to add additional attorneys to assist tenants facing eviction. OHS staff will hold multiple weekly virtual clinics for eviction defense following the end of the moratorium.


As part of his legislative agenda, Mayor Walsh supports  An Act to Ensure Right to Counsel in Eviction Proceedings, which would provide any low-income tenant facing eviction with a court-appointed attorney for representation. He offered testimony in support of this legislation last July. 

 

Financial Assistance

 

The Rental Relief Fund will accept new applications after the eviction moratorium ends, with up to $4,000 in rental assistance is available for eligible tenants. The Rental Relief Fund was established in April 2020 to aid residents who lost their income due to coronavirus and were unable to pay their rent. The City of Boston dedicated $3 million to the first round of the Fund, and then added an additional $5 million in June. To date, the Fund has distributed more than $3 million to more than 900 households. 

 

Communications Outreach

 

To ensure that the information about the City of Boston's eviction prevention efforts will be received by those most at-risk, the Office of Housing Stability will be conducting a broad outreach and engagement plan. Beginning next week, a mailing encouraging residents to utilize the services available on the Office of Housing Stability (OHS) website will be distributed to to 46,000 households in Boston. Households receiving this mailing were identified utilizing a multi-modal analysis that factored in historic eviction data, equity and income in Boston's neighborhoods, and recent data on job loss. The mailing will provide eviction guidance in six languages, including English, Spanish, Chinese, Haitian Creole, Cape Verde Creole and Vietnamese. 

 

In addition to mailing resources, the Office of Housing Stability will be conducting neighborhood community meetings starting in October to share resources on tenants' rights, applying for assistance, and filing for a CDC moratorium declaration. 

 

The Centers for Disease Control (CDC) issued a federal eviction moratorium intended to prevent the further spread of COVID-19. The order, ending on December 31, 2020, prevents the evictions of people who lost work as a result of the COVID-19 pandemic. In order to be covered by the CDC moratorium, tenants are required to sign and submit a declaration to their landlord stating that they qualify for protection under the moratorium. The City of Boston has translated this declaration into eleven languages, and posted it on the Office of Housing Stability website so tenants can sign it and send it to their landlord.

 

The City has also taken steps to enhance programs to help homeowners, many of whom are small landlords, to meet their own financial obligations, make critical repairs, and stay in their homes. The Boston Home Center (BHC) has partnered with the City of Boston's Tax/Title division to reach out to 8,000+ homeowners who owe the City property taxes. This multilingual insert directs homeowners at-risk to the BHC's Foreclosure Prevention and Intervention services. To ensure that homeowners have access to financial assistance for critical home repairs, Mayor Walsh recently announced that the Seniors Save program is increasing grants from $3,500 to $8,000 for the total replacement of a heating system for Bostonians older than 60 who meet income eligibility requirements. In addition, the Lead Safe Program is increasing its loan limit from $8,000 to $10,000 per unit as a three year deferred forgivable loan, and the Triple Decker program has been merged with the Homeworks program so that now any three unit home can be eligible for up to $30,000 in a deferred forgivable loan. 

星期五, 10月 02, 2020

紐英崙中華公所資產800至4000萬元 未來營運需否全職團隊成話題

紐英崙中華公所主席鄭慧民主持本年度第3次董事大會。(周菊子攝)
              (Boston Orange 周菊子波士頓報導)紐英崙中華公所(CCBANE)的9月份董事大會開了2個半小時,董事們發言踴躍,通過大同村承租商戶可延繳租金一年的議案,歡迎阮謝少珍加入核數小組,同意聘請項目工程顧問。董事陳家驊再次提議中華公所應增聘全職專業員工。

紐英崙婦女新運會會長張青梅(左一)擔任中華公所核數。(周菊子攝)
               紐英崙中華公所每兩個月召開一次董事大會。今年由於疫情,3月、5月都未開會。繼7 月之 後,929日再次以網路和現場同步進行的方式開會。當晚有16名董事親自出席,其餘的董事,除12人因故缺席,都透過網路,在大螢幕上和現場出席的董事互動。

               當晚的會議,先由波士頓市政府老人局(Age Strong Commission)局長的Emily Shea,以及獲取食物辦公室主任Catalina Lopez-Ospina在網上說明,市府為耆英及青少年、學童安排有不同的領取食物地點,出門不方便的耆英,還可和中華耆英會接洽,申請送餐服務。

               中華公所主席鄭慧民在會議正式開始後,先向董事大會報告,今年以來,中華公所先後有黃君裕,阮全義兩名顧問辭世,請董事們全體起立,默哀一分鐘,聊以致意。

董事陳家驊建議中華公所聘請專職員工處理日常營運。(周菊子攝)
               鄭慧民在主席報告中說明,815日時,新到任的駐波士頓台北經濟文化辦事處處長孫儉元,波士頓僑教中心主任潘昭榮到中華公所拜會,91日邀他和公所行政主任朱蘇珊,以及兩名波士頓僑務委員蔣宗壬,梅錫銳餐敘,商討未來合作事宜。819日,他在朱蘇珊陪同下巡視了華福樓的冷暖氣供水系統及防火設備,以及大同村C棟的樓頂情況。96日,他應波士頓同源會邀請,參加在華埠牌樓公園舉行的紀念二次世界大戰退伍華裔老兵表揚會,91623
董事余麗媖建議Winn管理公司應提交更詳細報表,公所物業小組代表中華董事大會和
承租商戶之間的租約協商,才能更有效率。(周菊周菊子攝)
兩日,中華公所與華人前進會,華埠主街,華埠居民會,華埠土地信托會,亞美社區發展協會,波士頓華埠社區中心等機構攜手舉辦鼓勵民眾參加全美人口普查,波士頓市長馬丁華殊,波士頓市議員愛德華費林都出席支持活動。

               接著的通過下次會議紀錄議程,董事們紛紛表示,這次的會議記錄,中英文版本落差頗大,董事許揚威也申訴,在董事出席或缺席名單中,竟然都沒有他的名字。經董事余麗媖提議,主席鄭慧民支持後,大會決議7月份的會議記錄部分,將在12週內更新,再寄發給董事們審閱,或召開特別會議,或待下次的11月董事大會,再通過這會議記錄。

紐英崙中華公所辦公室主任鄺坤珍為剛到會場的藝聯慈善社社長湯偉雄量體溫。(周菊子攝)
               中華公所行政主任朱蘇珊接著以英文,廣東話做報告,內容主要為土地發展計畫及公所物業的最新情況報告,包括大同村的商戶租約更新,中華公所大樓的營運等。

               喜露(Herald)50號,公所董事大會已通過物業小組的建議,和發展商Pennrose協商,現在還在等Pennrose提出條件。波士頓鄰里發展局也向中華公所索取這發展案的最新動態。

               華福樓(Waterford Place),現有Rockport貸款,Greystone及公司,JLLDwight資本探詢中華公所是否有意辦理重新貸款,以降低利率。在7月份時,董事大會已決定授權物業小組和財政小組和行政主任一起研究。朱蘇珊預定下個月和這幾家公司洽談,了解細節。

               大同村(夏利臣街288)9月初已完成建築圖,下個月將辦理施工招標,並和波士頓計畫發展局(BPDA)進一步檢視設計。公所刻正和波士頓市政府協商合作協議,土地處置協議,修訂現有的大同村土地處置協議,訂定可負擔住宅條款等等細節。中華公所也正在和發展商Beacon公司協商營運,土地租約等內容。

               關於大同村的現有商戶租約,Vogo沙龍,Tang’s花店,Sunshine托兒所,Lucky Sun,以及Accurate會計師樓等,中華公所物業小組在917日及89日分別開過會,分別就各租戶狀況,各草擬了一份加租及要求付地稅的新租約條款提案。

               在討論這些更新租約提案時,部分董事驚覺,有些商戶的舊租約已期滿23年,竟然還未簽妥新約,物業小組召集人也是公所英文書記阮鴻燦直言,物業小組提了案,董事大會要修改,再和承租商戶談,這樣來來回回,才一直無法落實。

               董事余麗媖建議,中華公所聘有Winn管理公司做大同村的物業管理,中華公所應要求Winn整理出報表,交給物業小組做討論參考。董事黃國威也指出,在租約問題上,遲遲未定是中華公所的錯,最近的疫情,其中一租戶的欠租,應寬容刪減。

               董事大會幾經討論後,同意授權物業小組根據已告知董事大會的提案,和承租商戶做最後協商,並在體恤租戶疫情期間經營困難下,允許延緩一年交租,租金漲價也延至下一年開始。中華公所主席鄭慧民表示,中華公所是個為租戶著想,致力穩定社區的好房東。

               報告到中華公所大樓的營運時,朱蘇珊指出,董事大會在上次會議中已同意由Zade,以及EMBARC設計並更新公所大樓的冷暖氣系統。中華公所看起來需要一名結構工程師來為遷移冷暖系統,計算公所大樓屋頂的承重度。

               由於朱蘇珊在董事大會議程中關於此事的簡述,是要求董事大會授權聘請項目經理/冷暖氣系統設計的業主代表,以及泰勒街(Tyler)90號的未來工作。中華公所董事黃光野,李伍碧香等人要求澄清,這是為單一工程需要具有特殊專業能力者而設的職位,工程結束,職位也取消後,中華公所董事大會同意了這一提案。

               在討論途中,董事陳家驊表示二年前他就建議,中華公所應該聘請專業的財務長或資產管理經理,才能更有效率的處理中華公所日常營運。他強調,中華公所越來越龐大,工作其實很多,一來目前所有董事們都是義務服務,時間有限,二來各董事專長不同,未必能顧全中華公所各方面營運所需,聘請具備專長的專職人員,因而十分重要。

               根據中華公所財政陳余寶愛的財政報告,中華公所資產總額為8,388,827元,營運帳戶的現金,也有20餘萬元。一旦大同村南停車場和喜露街50號這兩大土地發展計畫都完工,中華公所將擁有4棟樓宇,500多戶住宅單位,組織專業管理團隊這事,恐怕無法避免。

               華埠社區內熟悉中華公所營運狀況者指出,根據麻州總檢察官辦公室辦公室的公開記錄,以及中華公所稽核會計的報告,中華公所在2018年已有營運純利1,400多萬元,總資產額更高達4,100萬元,如果能有一批無私心,真正關心波士頓華人社區的形象及未來者規劃、運用,未來的波士頓華埠將會多麼受人尊重,喜愛。

麻州新冠確診人數繼續攀升 10/2有753人

 


MAYOR WALSH RELEASES TREE CANOPY ASSESSMENT

 

MAYOR WALSH RELEASES TREE CANOPY ASSESSMENT 

Report shows Boston's tree canopy remained stable from 2014 to 2019; investments in trees on City property balanced canopy loss on private property

 

BOSTON - Friday, October 2, 2020 - Mayor Martin J. Walsh today announced the release of the 2014-2019 Tree Canopy Assessment, the result of a year's worth of analysis of high-quality, high-resolution LiDAR (Light Detection and Ranging) images captured during airplane flyovers of the City. The Boston Parks and Recreation Department commissioned the report to discover which areas have the most potential for increased tree cover, and how the City's canopy cover has changed over time. 

The Tree Canopy Assessment report supports efforts to increase access to trees and their benefits in "under-treed" neighborhoods, as a part of the City's commitment to environmental justice, and aligns with Climate Ready BostonImagine Boston 2030, and Resilient Boston. Information provided in the report is critical to the creation of the City's first Urban Forest Plan, as well as future policy and planning efforts, including guidelines for tree canopy protection on public, private, and institutional property.

"In Boston, we're committed to growing our tree canopy in an equitable way," said Mayor Walsh. "We know that tree cover improves livability, increases shade which helps make neighborhoods more resilient to the severe heat associated with climate change; has positive implications for residents' health; and makes our entire city more beautiful. This is a comprehensive report that shows Boston the way forward in increasing our tree canopy, and ensuring an equitable city for all." 

Tree Canopy Assessment Report key findings include: 

  • Boston's tree canopy has remained relatively stable from 2014 to 2019 at 27% of all city land area.
  • Tree canopy loss varies from backyard individual tree removal to the clearing of wooded areas for new construction. More tree canopy was lost on residential land than any other land use type.
  • Boston's investments in the planting, care, and maintenance of its street trees are paying off, as evidenced by the 23 acres of new tree canopy within the right-of-way.
  • Tree planting and preservation efforts are effective and pay greater dividends as trees mature.
  • Land use history, decisions by individual property owners, and new construction all play a role in influencing the current state of tree canopy in Boston. Understanding these factors and identifying strategies to mitigate them will help us focus City efforts on addressing disparities in access to green space.

The report is available on boston.gov

"Through this report and the release of Boston's RFP to create an Urban Forest Plan, Mayor Walsh and the City of Boston are committed to fighting climate change, and ensuring we take tree canopy cover seriously across all our neighborhoods," said Boston Parks and Recreation Department Commissioner Ryan Woods. 

On September 28th, the City of Boston released a RFP to create an Urban Forest Plan in Boston as it seeks a partner to develop an equitable vision for the protection and expansion of the City's tree canopy goals. The Urban Forest Plan is an opportunity for Boston to establish a new vision for the City's tree canopy goals that are aligned with the goals of Imagine Boston 2030 and Climate Ready Boston, while also developing the supporting policy and programs for implementation of this vision. The project team will closely coordinate the planning process with ongoing planning and implementation led by Climate Ready Boston in the Environment Department. Ongoing coordination will cohesively integrate the citywide vision for growing a healthy urban forest into other heat resilience strategies. The growth and development of Boston's urban forest will serve to not only reduce urban heat island effect but also improve the quality of the city's ecology. 

In addition to the investment in tree canopy analysis, and the $500,000 budgeted for the Urban Forest Plan, historic investments in Boston's public spaces this year will also support the hiring of a new arborist and the planting of an additional 1,000 trees, doubling the yearly total to 2,000 trees planted per year.

"I applaud the City of Boston's commitment to maintaining and expanding the urban tree canopy and recognizing its importance to a healthy city. Accurate and regular canopy assessments are essential for evaluating progress and identifying opportunities," said Lucy Hutyra, Associate Professor of Earth & Environment at Boston University. "The report's recommendations will help build consensus and urgency around preventing canopy loss, on both public and private property, and identify key areas for expanding canopy."

The Tree Canopy Assessment is a critical piece of the vision for the City's tree canopy goals, laid out in the Imagine Boston 2030 and Climate Ready Boston planning efforts. Mayor Walsh Climate Ready Boston in 2016, an initiative to develop resilient solutions that will prepare Boston for the effects of climate change: flooding due to sea-level rise, increased storms, and extreme heat.

About the Boston Parks and Recreation Department

The Parks and Recreation Department creates and maintains clean, green, safe, and accessible public parks and open space throughout Boston. The department is responsible for 217 parks, playgrounds and athletic fields, two golf courses, 65 squares, 17 fountains, 75 game courts, 16 historic and three active cemeteries, urban wilds, four High School Athletic Fields, and approximately 125,000 trees, all covering 2,346 acres, 1,000 of which comprise the historic Emerald Necklace. Parks and Recreation is also responsible for more than 35,000 street trees.

波士頓市府宣佈更多提早投票地點

(Boston Orange)波士頓市府金(2)日發佈新聞表示,為確保市內已登記選民在113日的大選中,可更輕鬆投票,波士頓選務局認證了更多的提早投票地點,從1017日起至1030日止,民眾都可到27個地點提早投票。

查詢各投票地點的開門時間,可上網 boston.gov/early-voting

選民也可使用在113日當天直到晚上8點開放,分佈於17個地點的保管箱投票。

有意在113日當天親自出席投票者,宜注意波士頓市有20個投票站換了地址。

波士頓選務局並提醒市民,登記投票的截止日期為1024(週三)1028日是可要求郵寄選票的最後一天。

今年的選舉,包括選舉國會參議員,眾議員,州長議會議員,麻州參議員,麻州眾議員,遺囑認證註冊官(Register of Probate),以及美國總統。

在選舉民意代表之外,選票上還有兩個問題,分別由汽車機械數據請願計畫,排名選擇投票提出。另有兩個麻州眾議會11151718選區內的選票問題。

1017日至1030日之間,波士頓市內任何已登記選民,都可到投票點提早投票。因新型冠狀病毒疫情,所有的選務工作人員將獲得臉部防護罩,面罩,手套,消毒抹片,消毒噴劑及手用消毒液。每23個小時就消毒一次。

選擇郵寄選票的選民,需在1028日之前,把索取郵寄選票的已貼郵資明信片寄到選務局。

未收到郵寄選票申請書者,可上網索取www.mailmyballotma.com

 Expanded days of operation at sites in East Boston and Roxbury; new sites in Dorchester, Roxbury, Hyde Park, Mattapan and West Roxbury 


BOSTON - Friday, October 2, 2020 - In an effort to ensure all registered voters in Boston have ample opportunity to participate in the November 3 State Election, Boston's Board of Election Commissioners certified additional voting sites for the early voting period, which runs from Saturday, October 17, 2020 through Friday, October 30, 2020. All 27 unique early voting locations and hours can be found here: boston.gov/early-voting. The additional sites include: 

Tuesday, October 20, from 12 to 8 p.m.: 

  • BCYF Paris Street (Gymnasium): 112 Paris Street, East Boston, MA 02128
  • BCYF Tobin (Lower Level): 1481 Tremont Street, Roxbury, MA 02120

Thursday, October 22, from 12 to 8 p.m.: 

  • BCYF Shelburne (Gymnasium): 2730 Washington Street, Roxbury, MA 02119
  • Strand Theatre: 543 Columbia Road, Dorchester, MA 02125

Tuesday, October 27, from 12 to 8 p.m.:

  • St. George Orthodox Church of Boston: 55 Emmonsdale Road, West Roxbury, MA 02132
  • BCYF Hyde Park: 1179 River Street, Hyde Park, MA 02136

Thursday, October 29, 12 to 8 p.m.: 

  • Florian Hall: 55 Hallet Street, Dorchester, MA 02122
  • Boys & Girls Clubs of Boston, Mattapan Teen Center: 10 Hazelton Street, Mattapan, MA 02126

The Election Department is reminding residents that Saturday, October 24 is the last day to  register to vote and Wednesday, October 28 is the last day to request a vote-by-mail ballot

The election includes races for: Senator in Congress, Representative in Congress, Governor's Councilors, Senator in General Court, Representative in General Court, Register of Probate, and Office of the President of the United States. In addition to the races, there are two ballot questions: Law Proposed by Initiative Petition Motor Vehicle Mechanical Data & Law Proposed by Initiative Petition Ranked-Choice Voting, and two public policy questions in State Representative Districts 11, 15, 17 and 18. 

Any registered Boston voter can vote at any early voting location from Saturday, October 17, 2020 through Friday, October 30, 2020. Due to COVID-19, the Election Department is implementing health and safety protocols for in-person voting during the early voting period and on Election Day. All poll workers will receive face shields, face masks, gloves, disinfectant wipes, disinfectant spray and hand sanitizer. Cleaning will take place at each site every two to three hours. Voters waiting in line will be instructed to stand six feet away from others and wear a face covering. More information about COVID-19 safety at the polls can be found here

Voting by mail 

All Massachusetts registered voters have received a vote-by-mail application in their mail boxes for the State Primary and the State Election. The application is in a postcard format. To receive a ballot, voters must first complete, sign and return the prepaid postcard application to the Election Department by Wednesday, October 28, 2020. 

If residents never received or lost this application, they can now request a vote-by-mail ballot online at www.mailmyballotma.com. They can also request a new ballot application by completing this form here and return it to the City of Boston's Election Department, via mail, email, fax or by dropping it off in person at Boston City Hall room 241, or in the drop box on the third floor entrance of City Hall.

Email: absenteevoter@boston.gov

Fax: 617-635-4483

Returning completed ballots

Once a voter receives their ballot, they are encouraged to complete and return it to the Election Department as soon as possible. Completed ballots returned by mail must be postmarked by November 3 and received by the Election Department by November 6 to be counted. Massachusetts voters can track their ballot request, whether requested by mail or online, through trackmyballotMA.com. The Boston Election Department started mailing out ballots this week, and will continue to mail ballots as applications arrive, until the application deadline of October 28, 2020. 

Voters may also return their ballot using one of the 17 dropboxes which will be available 24/7 through 8 p.m. on November 3, 2020, as well as at an early voting location during the early voting period. Voters may additionally return their ballot to City Hall, which is currently open to the public on Tuesdays, Thursdays and Fridays from 9:00 a.m. to 5:00 p.m. 

Voting in person on Election Day 

Voters are reminded there are 20 precinct polling location changes this cycle that can be found here. Polling locations will be open from 7:00 a.m. to 8:00 p.m. on Election Day on Tuesday, November 3, 2020. Individuals can find their polling location for Election Day here.

For more information on how to participate in this year's elections, please visit boston.gov/election