星期四, 5月 07, 2026

Governor Healey Nominates New Judges and Clerk Magistrate

 Governor Healey Nominates New Judges and Clerk Magistrate 
  
BOSTON – Governor Maura Healey nominated Alison Silber to serve as Associate Justice of the Probate and Family Court, Georgia Petropoulos to serve as an Associate Justice of the District Court and Gregory Bartlett to serve as the Clerk Magistrate for the Southern Berkshire District Court. The three nominees will now be considered by the Governor’s Council for confirmation.   
 
“All three of these attorneys will bring deep legal expertise and sound judgement to the courts, and I am excited to nominate them,” said Governor Maura Healey. “I am confident that they will approach these new roles with integrity and a commitment to fairness for all our residents.”  
“I look forward to working with the Governor’s Council to confirm these three nominees so that they can serve the Courts with distinction,” said Lieutenant Governor Kim Driscoll
The Probate and Family Court Department is responsible for family-related and probate matters such as divorce, paternity, child support, custody, adoption, wills, estates, and guardianships. Its mission is to provide fair, equitable, and timely access to justice while assisting and protecting individuals and families. For more information about the Probate and Family Court Department, please visit its homepage. Governor Healey has previously nominated 21 judges to the Probate and Family Court: Laurel BarracoManisha BhattJennifer BinghamBethany BrownColleen CarrollJessica Dubin, Mary Ferriter, Alexandra Flanders, Timothy Horan, Mikalen HoweLyonel Jean-Pierre Jr., Mark Lee, Caryn Mitchell-MunevarEvelyn PatsosAlessandra PetruccelliBrian SalisburyCarla SalvucciBernadette StarkToiya Taylor, Elena Tsizer, and Michelle Yee. 
 
The District Court Department hears a wide range of criminal, civil, housing, juvenile, mental health, and other types of cases. District Court criminal jurisdiction extends to all felonies punishable by a sentence up to five years, and many other specific felonies with greater potential penalties, all misdemeanors, and all violations of city and town ordinances and by-laws. In civil matters, the District Court hears cases in which the damages are not likely to be more than $50,000 and small claims cases up to $7,000. The District Court is located in 62 courts across the state. Governor Healey has already nominated 32 attorneys to the District Court: Heath Antonio,  Patrick BurkeTonomey ColemanLisa CoreFrances DallmeyerFrederick DeCubellisBrian DoxtaderMark FabianoLeo Fama,  Lauren GreeneStuart HurowitzPaul Anthony, Edward KacasinasFrancis V. KenneallySarah KennedyEdward Jr. KrippendorfCara KrysilCourtney C. LinnehanHilary McCamicSuzanne McDonoughBecky MichaelsCraig MulcaheyJerry ParisellaPolly PhillipsWilliam PowersJoanna Rodriguez,  Gegory TeranMarjorie P. TynesAmanda WardShelly-Ann Sankar, Liza Williamson,and Hector Zumbado.   
Governor Healey has previously nominated Ann Dawley, Bill Larkin,  Robert E. Manning, Jr.Robert Palumbo, John P. Riordan, Dana Rutherford,Padraic Rafferty,Scott RathbunJohn Stocks and Lori Leavitt Wheeler to serve as Clerk Magistrates. 
 
 
About the Nominees: 
 
Alison Silber is a domestic relations litigator, conciliator, and mediator. After clerking for the domestic relations calendar at the Superior Court of the District of Columbia, Attorney Silber opened her private family law practice in 2011 and in 2014 moved it to Western Massachusetts, where she has focused on all aspects of domestic relations law including divorce, post-divorce modification, contempt, adoption, assisted reproductive technology, child custody, and child support matters. She regularly represents children as Guardian/Next Friend and through the Children’s Law Project and is one of the founding mediators of the Family Resolutions Specialty Court. She holds a Bachelor of the Arts from the University of Pennsylvania, cum laude, and a Juris Doctor from the University of Maryland Carey School of Law.   
 
Georgia Petropoulos is a highly experienced trial lawyer who has tried hundreds of cases to conclusion across the Juvenile, District, and Superior Courts. For the past 23 years, she has run a solo practice focused on criminal defense and related civil matters. She has defended clients through the Pilgrim Bar Advocate Program, tried jury and bench trials, and represented clients at bail detention hearings and probation surrenders. Prior to opening her practice, Attorney Petropoulos served as an Assistant District Attorney in the Plymouth County District Attorney’s Office where she prosecuted a wide range of misdemeanors and felonies in the District and Superior Courts. She holds a Bachelor of Arts from Suffolk University and a Juris Doctor from the University of Massachusetts Law School.  
Gregory Bartlett has served as the First Assistant Clerk Magistrate in the Northern Berkshire District court since 2012. In this capacity, he is responsible for assisting in the management of the Court’s daily operations, presiding over small claims matters and show cause hearings, conducting administrative and motor vehicle appeals, and reviewing search warrants and arrest reports.  Prior to joining the Clerk’s Office, he served as an Assistant District Attorney in the Berkshire County District Attorney’s Office, where he prosecuted a wide range of cases in the Berkshire District Courts. Before entering public service, he was an Associate at Hochberg Law Offices where his practice focused on domestic relations law, personal injury cases, and estate planning. Born and raised in Berkshire County, Bartlett spent ten years between college and law school working in residential homes for adolescents and serving as a Child Protective Social Worker for the Department of Children and Families. He holds a Bachelor of Arts from St. Lawrence University and a Juris Doctor from Western New England University School of Law. Bartlett resides in Pittsfield with his wife, Christine, and their cats Morty and Fred. 

Senate Takes Up PROTECT Act to Defend Residents from Federal Immigration Overreach

Senate Takes Up PROTECT Act to Defend Residents from Federal Immigration Overreach 
 PROTECT Act Creates New Accountability for Federal Agents 
and Keeps Local Police Out of Civil Immigration Enforcement 
 
(BOSTON—5/7/2026) The Massachusetts Senate this morning took up sweeping legislation to protect residents from the Trump administration’s weaponization of federal immigration enforcement. 
 
To protect immigrants in Massachusetts, the legislation holds federal immigration agents legally accountable for civil rights violations, bars local and state police from participating in civil federal immigration enforcement, and prohibits immigration arrests at courthouses, houses of worship, schools, hospitals, and childcare facilities. 
 
The Senate’s PROTECT Act delivers targeted protections for those most at risk: young children, crime victims, legal residents with complex immigration statuses, and public employees subjected to federal intimidation.  
 
It also makes clear that none of its provisions limit local law enforcement’s ability to investigate and prosecute a crime. 
 
“Today, the Massachusetts Senate is taking action to protect immigrant families, defend constitutional rights, and stand up to the fear and cruelty being fueled by Donald Trump’s weaponization of federal immigration enforcement,” said Senate President Karen E. Spilka (D-Ashland). “Across our Commonwealth, we are seeing children torn from their parents, students pulled off the street, and families living in fear—and we refuse to accept that as normal in Massachusetts. I applaud Senate Steering and Policy Chair Cindy Friedman for her leadership, and each member of the Massachusetts Black and Latino Caucus for their unparalleled work on this legislation.”
 
“The PROTECT Act is comprehensive legislation that defends the values enshrined in the Massachusetts Constitution, particularly equal protection under the law for all,” said Senator Cindy F. Friedman (D-Arlington), Chair of the Senate Committee on Steering and Policy. “This bill will increase protections for our residents, spells out plainly and clearly that Massachusetts law enforcement officers are not responsible for aiding civil immigration enforcement, and importantly, stands up for our immigrant community in the face of an adversarial federal government. I want to thank Senate President Spilka, my colleagues in the Senate, especially members of the Committee on Steering and Policy and the Black and Latino Legislative Caucus, and the advocates and stakeholders who contributed immensely to the strengthening of this bill.” 
 
“My parents came to Lawrence with very little and gave everything they had to this community. That same story is being lived by immigrant families across our Gateway Cities today. They are our neighbors, our teachers, our health care workers, our small business owners. The people who keep Massachusetts moving,” said Senator Pavel M. Payano (D-Lawrence), a member of the Senate Committee on Steering and Policy and the Black and Latino Legislative Caucus. “The PROTECT Act makes clear that no matter what happens in Washington, Massachusetts will not allow our institutions or our communities to be weaponized against the people who helped build them. Today we made clear whose side we are on. This is an important step forward, but the fight to protect dignity and basic humanity is far from over.” 
 
The bill builds on proposals offered by the Governor, the Black and Latino Legislative Caucus, and the House of Representatives, as the Legislature and the Executive Branch recognize the gravity and urgency of these issues and work together to address them in a timely and coordinated way. 
 
The Senate opened debate on the major legislation—S.3072An Act promoting rule of law, oversight, trust and equal constitutional treatment—at a formal session today and began considering the 76 proposed amendments to the bill. 
 
Full details of the legislation are available in a fact sheet in the Senate’s press room.  

星期三, 5月 06, 2026

僅300麻州醫療業員工促議會通過「保護法」

Almost 300 Massachusetts Healthcare workers urge MA State Senate to pass bill to protecting immigrants, hospitals and healthcare workers caring for them

BOSTON, MA— As the Massachusetts State Senate plans to consider S.3072, the Senate version of the popular Massachusetts House Bill, known as the PROTECT Act, nearly 300 Massachusetts healthcare workers have signed a letter to Massachusetts State Senators, urging them to pass the Senate version of the popular bill. The Massachusetts Senate is scheduled to vote on the bill Thursday, May 7. The letter was delivered to Massachusetts State Senators yesterday afternoon. 

Physicians with the Health and Law Immigrant Solidarity Network (HLISN), authored the letter, urging the senators to pass the bill, and to include proposed amendments 12, 13, 15, 30, 51, which add additional protections for hospitals and healthcare workers. 

“We are hearing from healthcare workers across the Commonwealth that they can no longer do their jobs,” said Dr. Lara Jirmanus, family physician and HLISN founder. “Our patients have been afraid to show up for visits. Some of them are afraid to leave the house, send kids to school or even buy groceries. We can’t take care of patients who are too afraid to show up.” 

“Hundreds of clinicians have attested that patients have been cancelling or not keeping appointments due to fear of encountering ICE in our clinics and hospitals…” the letter said. “Currently, limited guidance and protections for health care workers who take action to support their immigrant patients’ rights leads to confusion, stress, and can worsen burnout amongst an already overstretched and challenged health care workforce.”

In particular, advocates were concerned about the looming threat of ICE entering healthcare settings, alleged ICE violence against emergency response workers, as has been seen in Oregon, Minnesota, Maine and other states, and the lack of protections for healthcare workers taking care of patients in ICE custody. 

“Hard working resident doctors have been disciplined for doing their jobs, trying to make sure that all patients get high quality care that respects their humanity, autonomy and Constitutional right,” said Dr. Brett Lewis, Regional Vice President the Committee on Interns and Residents, the largest physician union in the U.S. “S3072 and amendments 12 and 13 go a long way to protect hospitals and health systems as we do our best to give everyone the care they deserve.”

Amendment 12 enumerates the rights of hospital patients in ICE custody. Clinicians from many of Massachusetts top hospitals have attested to witnessing multiple rights violations, including immigration enforcement officers denying patients the right to communicate confidentially with their physicians, and to speak with an attorney. Amendment 13 provides protections against retaliation for healthcare workers and Amendment 15 requires public reporting of healthcare provider compliance with the legislation. 

The healthcare industry continues to face substantial financial challenges due to the pandemic healthcare worker shortage, and increasing costs for labor, drugs, and supplies. In this context, ideologically-motivated attacks against immigrants and Medicaid cuts threaten the stability of an already precarious healthcare economy. 

“In Massachusetts, one in five healthcare workers are immigrants,” said Dr. Jim Recht, letter signatory and HLISN member. “Immigrants make our communities and our health systems great. Protecting immigrants protects our immigration workforce and access to healthcare for all residents of the Commonwealth.”

吳弭市長頒獎表揚第130屆波士頓馬拉松賽本地最快跑者

波士頓市長吳弭和得獎跑者們。(周菊子攝)
         (Boston Orange 編譯) 波士頓市長吳弭(Michelle Wu)與波士頓體育會(BAA)在5 月 6 日頒獎,表揚4人贏得第 130 屆波士頓馬拉松「最快波士頓人獎」。
波士頓市長吳弭(右起)和今年跑得最快的Tara Lyons,Michael Schmidt,
以及輪椅組的
Delmace Mayo(前)。(周菊子攝)
          得獎者包含:男子組冠軍 Michael Schmidt,完賽時間 2 小時 22 分 32 秒。他住在東波士頓,目前在布蘭岱斯大學(Brandeis)擔任田徑與越野賽教練;女子組冠軍 Tara Lyons,完賽時間 2 小時 48 分 41 秒,住在北端(North End),從事福利諮詢的全職工作;非二元性別組冠軍 Danielle Bishop,完賽時間 3 小時 21 分 28 秒,住在奧斯頓(Allston),是 New Balance 的客戶專員;輪椅組冠軍 Delmace Mayo住在牙買加平原(Jamaica Plain),完賽時間為 1 小時 51 分 11 秒。官方特別註明,今年並無波士頓女性居民參加馬拉松輪椅組賽事。
波士頓體育會執行長Jack Fleming(左)和波士頓市長吳弭(右)頒獎給女子組
得獎者Tara Lyons。(周菊子攝)
非二元性別組冠軍 Danielle Bishop當天因故未出席。
吳弭市長在市政府老鷹室頒獎時表示,波士頓馬拉松不僅是一場比賽,更是這座城市的慶典,她為這四名跑者的展現「波士頓韌性」(Boston grit)與決心感到驕傲。
麻州眾議員Bill MacGregor(後中)特地來祝賀他的選區居民Mayo。(周菊子攝)
波士頓體育會(B.A.A.)總裁兼執行長 Jack Fleming 指出,今年有4,300 名多麻州居民跑完全程,在愛國者日(Patriots’ Day)這天表現出色。
     「最快波士頓人獎」今年已是第四年,獲獎者各得一個刻有「最快波士頓人」(Fastest Bostonian)字樣的紀念玻璃碗。
          Jack Fleming透露,頒發「最快波士頓人獎」是吳弭市長提出的,吳弭市長還有許多很好的構想,波士頓體育會為能與吳弭市長合作,感到非常榮幸。

吳弭市長恭喜個得獎者。(周菊子攝)
MAYOR WU & B.A.A. ANNOUNCE RECIPIENTS OF THE FASTEST BOSTONIAN AWARDS AT THE 130TH BOSTON MARATHON

BOSTON – Wednesday, May 6, 2026 – Mayor Michelle Wu and the Boston Athletic Association (B.A.A.) today announced the recipients of the Fastest Bostonians Awards, given to four Boston residents with the quickest finish times at the 130th Boston Marathon presented by Bank of America. During a celebration hosted at City Hall, the fastest man in the marathon’s wheelchair division, along with the fastest man, woman, and non-binary runners, received recognition for their outstanding performance.

The awards were presented to: 
Michael Schmidt, who finished the race in 2:22:32. Schmidt is an East Boston resident who coaches track and field and cross country at Brandeis University.
Tara Lyons, who finished the race in 2:48:41. Lyons is a North End resident who works full-time in benefit consulting. 
Danielle Bishop, who finished the race in 3:21:28. Bishop is an Allston resident who works as an Account Specialist for New Balance. 
Delmace Mayo, a Jamaica Plain resident who competed in the wheelchair division of the marathon and finished in 1:51:11. There were no women from Boston competing in the wheelchair division this year. 

“The Boston Marathon is more than a race—it’s a celebration of our City. Congratulations to everyone who took part in one of our most treasured traditions and represented our communities,” said Mayor Michelle Wu. “We’re especially proud to recognize Michael Schmidt, Tara Lyons, Danielle Bishop, and Delmace Mayo for earning this year’s Fastest Bostonian honors, and for demonstrating true Boston grit and determination to the world. We’re grateful to the B.A.A. for their continued partnership in carrying this legacy forward.”

“As we reflect on a successful 130th Boston Marathon presented by Bank of America, we recognize the more than 4,300 finishers from Massachusetts and especially those hailing from our City of Boston community,” said Jack Fleming, President and CEO of the Boston Athletic Association. “Our city’s athletes shined on race day. Whether running to achieve a personal best, raise awareness for a charity partner, or simply aiming to earn the unicorn finisher medal, Boston runners met the moment on Patriots’ Day. We look forward to celebrating the fastest from our hometown soon!”

The Boston Marathon is the world’s oldest annual marathon. This is the fourth year that Boston residents with the quickest times crossing the Finish Line received a commemorative glass bowl engraved with the phrase “Fastest Bostonian

全球20家頂尖公司有16家設據點 Maura Healey稱麻州已成氣候科技領頭羊

麻州州長Maura Healey要把麻州打造成氣候科技州。(周菊子攝)
 (Boston Orange 周菊子波士頓綜合報導) 麻州州長奚莉( Maura Healey )4月5日出席氣候科技(Climatech)會議,指出氣候過渡聯盟最新報告中的全球前二十大能源轉型公司,有十六家在麻州設有總部、研發設施或區域辦公室,顯然麻州在氣候科技創新與部署上已居全球領導地位。

麻州州長Maura Healey為氣候科技會議致詞。(周菊子攝)
奚莉州長在為氣候科技會議致詞時表示,麻州將在未來十年透過經濟發展計畫投入十億美元資金,發展氣候科技產業。

第三屆氣候科技會議在波士頓藝術中心劇院內舉行。(周菊子攝)
根據氣候過渡聯盟(Alliance for Climate Transition)和雪城大學(Syracuse University)動態永續實驗室(Dynamic Sustainability Lab)發佈的報告,在麻州設有總部、研發設施或合作夥伴關係的16家全球領先企業包括阿爾斯通(Alstom)、ABB、比亞迪(BYD)、伊頓(Eaton)、愛默生電氣(Emerson Electric)、奇異(GE Verona)、日立(Hitachi)、伊比德羅拉(Iberdrola)、江森控制(Johnson Controls)、三菱電機(Mitsubishi Electric)、新世代能源(NextEra Energy)、施耐德電機(Schneider Electric)、西門子(Siemens)、國家電網(State Grid)、特斯拉(Tesla)以及維斯塔斯(Vestas)。

來自加拿大的Microhabitat公司推廣屋頂農場計劃。(周菊子攝)
希莉州長指出,麻州在氣候科技創新中心的數量上與加州(California)並列全美第一。為加速產業發展,麻州政府將推動氣候科技測試與示範資產計畫(Climate Tech Testing and Demonstration Assets program, TDA),資助大學與研究中心建立共享基礎設施,降低新創企業測試與商業化的成本。

Node合夥人張婷安(Deanna Zhang)為規模化創新與成長融資環節做講者。
(周菊子攝)
在能源基礎設施方面,希莉州長已簽署行政命令,目標在十年內為麻州增加十吉瓦(10 gigawatts)的新能源資源及五吉瓦(5 gigawatts)的電池儲能容量。能源與環境事務廳廳長長Rebecca Tepper補充,這些投資將強化能源獨立並降低居民能源帳單。

麻州清潔能源中心(Mass Clean Energy Center)執行長唐寧(Ben Downing)表示,16家全球領袖企業選擇在麻州扎根,證明了麻州在人才、研究機構與創新生態系統上的優勢。此外,麻州政府正推動勞動力計畫,目標培訓兩萬五千名氣候科技從業人員,並透過執行的許可改革(permitting reforms)縮短基礎設施興建時間。

希莉州長指出,目前麻州已擁有全美首座商業化離岸風電場,並正協助核融合能源公司(Commonwealth Fusion Systems)等企業擴大規模。希莉州長強調,麻州將持續透過資本、人才與政策支持,確保在聯邦政策波動下仍維持全球氣候科技的領先地位。

Governor Maura Healey and Mayor Michelle Wu Join Distinguished Panel of Judges for the 2026 We Declare! Challenge

Governor Maura Healey and Mayor Michelle Wu Join Distinguished Panel of Judges for the 2026 We Declare! Challenge

The statewide competition invites Massachusetts 8th graders to creatively engage with the Declaration of Independence for the chance to earn scholarships and additional prizes

BOSTON, MA (May 6, 2026) – Governor Maura Healey, First Lady Joanna Lydgate, and Boston Mayor Michelle Wu will serve as honorary judges for the We Declare! Challenge, joining other leaders from government, education, the arts, public service, private sector and science, all united in their commitment to strengthening civic engagement among young people. The statewide video competition invites Massachusetts 8th grade students to bring the Declaration of Independence to life in celebration of the nation’s 250th anniversary.

“The First Lady and I are so excited to be a part of this initiative and to hear the thoughtful, passionate voices of so many students,” said Governor Maura Healey. “Opportunities like this highlight the creativity and insight young people bring to important conversations about our democracy. I look forward to seeing how each participant interprets these ideals and uses their voice to inspire others and help shape the future.”

"I'm thrilled that as we celebrate our nation’s 250th anniversary, Boston's eighth graders will take part in the We Declare! Challenge,” said Mayor Michelle Wu. “It is especially fitting that the home of the nation's first public school system – and the birthplace of the American Revolution – continues to lead in helping the next generation engage with the Declaration of Independence in new and innovative ways. I'm grateful to the organizers and the panel of judges for sharing their time and expertise to support this important effort.”

The We Declare! Challenge, sponsored by Fidelity Investments® with support from MA250, invites every 8th grade classroom in the Commonwealth to submit short, creative, school managed videos of students reading from the first two paragraphs of the Declaration of Independence. The winning class will receive $2,500 scholarships for each 8th grade student in the submitting class, along with additional school and teacher prizes.

The 2026 panel of judges includes:

Governor Maura Healey, Honorary Judge

First Lady Joanna Lydgate, Honorary Judge

Boston Mayor Michelle Wu, Honorary Judge

Katherine Craven, Executive Vice President, Administration and Finance, Babson College

General Joseph Dunford, former Chairman of the Joint Chiefs of Staff

Pamela Everhart, Senior Vice President and Head of Regional Public Affairs and Community Relations, Fidelity Investments

Deborah Glasser, Head of Specialty Care, North America, and U.S. Country Lead, Sanofi S.A.

Reverend Dr. Greg Groover, President, Black Ministerial Alliance TenPoint

Dr. Jane Kamensky, President and CEO of Thomas Jefferson’s Monticello

Reshma Kewalramanni, M.D., President and CEO, Vertex Pharmaceuticals

Lisa Krassner, President, Massachusetts Historical Society

Keith Lockhart, Conductor, Boston Pops

Pedro Martinez, Commissioner, Department of Elementary and Secondary Education

Rhonda Pacheco, President, U.S. Business Unit and U.S. Country Head, Takeda

Lee Pelton, President and CEO, The Boston Foundation

Alan Ricks, Founding Principal and Co Executive Director, MASS Design Group

Chad Smith, President, Boston Symphony Orchestra

Rob Waldron, We Declare! Challenge Founder

“The Declaration of Independence remains one of the most powerful statements of human liberty ever written,” said General Joseph Dunsford, former Chairman of the Joint Chiefs of Staff. “Encouraging young people to understand and reflect on its meaning is essential to the strength of our democracy. I’m honored to support a challenge that invites students to engage so thoughtfully with our founding ideals.”

“Education has always been my greatest passion, and nothing inspires me more than seeing students bring their voices to a project like this,” said Rob Waldron, Founder of the We Declare! Challenge. “When young people engage with the Declaration of Independence, they’re not just learning history, they’re connecting with ideas that continue to shape our country. I’m grateful to our judges for helping highlight the importance of civic education as we celebrate America’s 250th.”

The winning class will receive $2,500 scholarships for every 8th grade student in the submitting class, along with $2,500 to the school, $1,000 to the submitting teacher, a school spirit event, and a planned broadcast of their video at the Boston Pops July 4th celebration. Two runners up will also receive school, teacher, and classroom awards, and every participating class earns a $100 gift card.

All 8th grade classrooms across the state are encouraged to enter the We Declare! contest. Submissions are due by June 3, 2026.

動作驚悚片「Normal(暫譯:平凡)」 5/5-7退伍及現役軍人、急救人員免費看

(公關公司提供)
(Boston Orange編譯) 木蘭影業(Magnolia Pictures )和 美國勞軍聯合組織(USO)合作,在 5 月 5 日、6 日及 7 日,邀請全美現役與退役軍人、第一線急救人員及一名隨行賓客,免費欣賞由鮑勃·奧登科克(Bob Odenkirk)主演的動作驚悚片「Normal(暫譯:平凡)」。

木蘭影業和 美國勞軍聯合組織(USO)表示,這一項全國性的優惠活動旨在向軍職和急救人員致敬,符合條件者可前往官方網站查詢放映影院與場次,www.normalthemovie.com/uso。

(公關公司提供)
影片主角鮑勃·奧登科克(Bob Odenkirk)和同時也是「捍衛任務(John Wick)」創作者的編劇德瑞克·柯斯達(Derek Kolstad),已於 4 月 24 日親自前往彭德爾頓營(Camp Pendleton)基地探訪官兵,並在現場為軍方成員舉辦特映會。

「Normal(暫譯:平凡)」一片是鮑勃·奧登科克(Bob Odenkirk)、德瑞克·柯斯達(Derek Kolstad)和「無名弒(Nobody)」製片人馬克·普羅維塞羅(Marc Provissiero)合作的最新作品。劇情講述由奧登科克(Odenkirk)飾演的代理警長尤里西斯(Ulysses),原本希望在平靜的密西西比州小鎮「Normal」任職以逃避過往的婚姻問題與職業創傷,卻因為一場銀行搶案意外發現小鎮隱藏的爆炸性秘密,並驚覺該地境況與地名完全不符。

(公關公司提供)
本片由班·懷特利(Ben Wheatley)執導,德瑞克·柯斯達(Derek Kolstad)編劇,故事構思源於柯斯達(Kolstad)與鮑勃·奧登科克(Bob Odenkirk)。電影由馬克·普羅維塞羅(Marc Provissiero)、奧登科克(Odenkirk)及柯斯達(Kolstad)和 QWGmire 公司共同製作。執行製片陣容包括莫莉·C·昆恩(Molly C. Quinn)、馬修·M·威爾蒂(Matthew M. Welty)與艾蘭·蓋爾(Elan Gale)等人。

發行方 木蘭影業(Magnolia Pictures )隸屬於 Wagner/Cuban 公司,擁有超過 25 年的獨立電影發行經驗,旗下藏片超過 500 部。該公司近期除了發行「Normal」外,後續預計推出的作品包括由莎瑪拉·維微(Samara Weaving)主演的「Carolina Caroline」、約翰·厄里(John Early)執導的「Maddie’s Secret」,以及由威廉·達佛(Willem Dafoe)主演的「Late Fame」等片。

MAGNOLIA PICTURES PARTNERS WITH THE USO ON FREE SCREENINGS OF

BOB ODENKIRK ACTION FILM ‘NORMAL’ FOR SERVICE MEMBERS AND FIRST RESPONDERS

NEW YORK, NY (May 1, 2026) – Magnolia Pictures has partnered with the USO to offer free screenings of Bob Odenkirk action-thriller NORMAL for service members past and present, first responders, and a guest. The nationwide screenings will take place on May 5th, 6th and 7th.

To find a theater and showtime near you, please visit:

www.normalthemovie.com/uso

On April 24th, Bob Odenkirk and the film’s writer Derek Kolstad (creator of JOHN WICK) visited Camp Pendelton to visit with service members and to screen NORMAL for them.

Here are photos from their visit

NORMAL is the latest collaboration between Odenkirk, Kolstad and NOBODY producer Marc Provissiero, starring Odenkirk as an unassuming substitute sheriff with a troubled past who, after moving to a small, sleepy town, responds to a bank robbery and unknowingly uncovers something far more explosive.

For Sheriff Ulysses (Odenkirk), his provisional posting to the quaint Midwestern American town of Normal was meant to be a welcome respite from both his marital woes and recent moral injuries in the line of duty. But when a botched bank robbery interrupts the municipality’s tranquil pace, a dark secret is inadvertently exposed, and Ulysses soon discovers that the town is anything but its namesake.

Directed by Ben Wheatley, NORMAL is written by Derek Kolstad, from a story by Kolstad and Bob Odenkirk. The film is produced by Marc Provissiero, Odenkirk, and Kolstad in partnership with QWGmire. Executive Producers include Molly C. Quinn, Matthew M. Welty, and Elan Gale, along with Josh Adler, Rhonda Baker, Carrie Wilkins, Glenn Feig, Matthew J. Anderson, Jared D. Underwood, Andrew C. Robinson, and Ellen Rutter.

Lynnfield州警處理交通事故殉職 Healey州長發聲明哀悼

(公關公司提供)
(Boston Orange 編譯) 麻州州警凱文特雷諾(Kevin Trainor)今(六)日凌晨兩點零四分,在林菲爾德(Lynnfield)一號公路(Route 1)攔截逆向車輛時遭遇正面撞擊殉職。麻州州長奚莉(Maura Healey)今日近午時分親抵州警丹佛(Danver)營房,向這位州警的遺孀、母親與手足表達哀悼心意,稱其為英雄。

Kevin Trainor現年三十歲,事發時他正在下班回家路上,接獲民眾通報有車輛逆向行駛,立即加入攔截行動,結果在靠近索格斯(Saugus)線的北向車道和一輛逆向行駛的灰色吉普車(Jeep)相撞。

麻州州警總監喬佛里諾布爾(Geoffrey Noble)在新聞發佈會上說明,凌晨兩點州警辦公室接獲多通報案電話,到兩點零三分時,Kevin Trainor和多名警員發現該逆向行駛車輛,接下來的一分鐘,就發生碰撞,把Kevin Trainor困在嚴重損毀的巡邏車內,等救援人員把Kevin Trainor救出來,用救護車送到麻省總醫院(Massachusetts General Hospital)後,他就被宣告死亡了。

(公關公司提供)
該名逆向駕駛司機在車禍現場宣告死亡,警方尚未公布其身分。

Kevin Trainor 2023年畢業於警察學院,加入州警團隊約三年,生前隸屬於A部隊(Troop A)社區行動小組,並擔任負責帶領新人的野戰訓練官(Field Training Officer)。在加入州警前,他還擔任過益士石郡(Essex County)懲教署人員。

州警工會主席布萊恩威廉斯(Brian Williams)指出,Kevin Trainor當時在返家途中,卻仍無私地承擔責任,迅速回應,把自己置於險境以保護公眾安全。

麻州州長奚莉(Maura Healey)發表聲明向特雷諾的遺孀、母親與手足表示哀悼,並稱其為英雄。

五月六日上午,州警與波士頓警方組成車隊,將Kevin Trainor的遺體從醫院護送至首席驗屍官辦公室(Medical Examiner's Office)。事故路段在封閉調查六小時後,已於上午八點三十分重新開放。

Statement from Governor Maura Healey on the Line of Duty Death of a Massachusetts State Police Trooper 

BOSTON – Governor Maura Healey today issued the following statement on the death of a Massachusetts State Police Trooper who died on the line of duty overnight on Route 1 in Lynnfield:  

“I am heartbroken by the tragic death of a Massachusetts State Police Trooper who died on the line of duty overnight in Lynnfield.  

The Trooper was responding to reports of a wrong-way driver and put himself in harm’s way to protect others. This act of service and courage is what our State Police are called to do every day. They show up ready to face danger so the rest of us can be safe. Today, Massachusetts is mourning one of those heroes.  

My thoughts and prayers are with the Trooper’s family, loved ones, and with fellow members of the State Police during this incredibly difficult time.”  

星期一, 5月 04, 2026

麻州住房聯盟今日成立 反對租金管制 昆士市5/6晚有講座

亞美會提供
 (Boston Orange綜合編譯) 以反對擬議中的 2026 年麻州租金管制公投提案(Rent Control Ballot Initiative)為宗旨的麻州住房聯盟(Commonwealth Housing Alliance,簡稱 CHA)今日(5月4日)正式成立。

麻州住房聯盟(CHA)警告道,若租金管制公投通過,將導致物業稅上升、房屋價值縮水,並麻州各地可供使用住宅數量減少等後果。

租金管制公投案已於2025年遞交了88,000 份有效簽名給麻州州務卿,遠超過至少74,574 ,才能交付麻州議會審議的關鍵門檻。

如果麻州議會在今年 5 月底前未能通過該法,支持者將啟動第二輪簽名蒐集,以確保這一公投案得以列入2026 年 11 月的麻州大選選票。

正式名稱為「藉由限制租金漲幅以保護租客之倡議請願(Initiative Petition to Protect Tenants by Limiting Rent Increases)」的法案,核心內容是要實施全州性的租金漲幅限制,並以 2026 年 1 月 31 日之租金額度為基準,制定上限為通貨膨脹率(CPI)或 5%(以較低者為準)的漲幅限制。4 戶以下,有屋主自住的住宅樓宇,以及屋齡 10 年內的新建住宅,享有豁免權。

CHA 聯盟主席尼利·索托(Neily Soto)表示,聯盟憂心租金管制對經濟的深遠影響。他說:「每個人都同意住房成本過高,但這項公投提案並不能真正解決問題。租金管制將在家庭負擔能力最脆弱的時刻,導致物業稅上漲,房屋價值下降」。

塔芙茨大學(Tufts)州政策分析中心(Center for State Policy Analysis)的近期研究顯示,全州性租金管制將導致麻州各市鎮住宅物業價值縮水 6% 至 9%,而且租金管制將萎縮地方稅基,削減地方市鎮的物業稅收入,尤其是城市地區與大學城,跌幅甚至可達 15% 至 20%,將迫使地方政府在調升物業稅或削減教育、公共安全與基礎設施等必要服務之間做出抉擇。

麻州住房聯盟表示,將在未來的幾個月中,積極與選民、社區領袖及政策制定者溝通,以確保民眾能充分理解租金管制公投法案的詳細內容及其對社區的潛在衝擊。

麻州住房聯盟成員包括大波士頓房地產委員會,麻州房地產經紀人協會,小業主協會,麻州房東會(MassLandlords),NAIOP 麻州分會 (NAIOP Massachusetts),麻州財政聯盟 (Massachusetts Fiscal Alliance),麻州工商協會 (Associated Industries of Massachusetts, AIM)等。

支持租金管制法案的組織有麻州教師協會 (MTA)、1199 SEIU 醫護工會 以及 波士頓教師工會 (BTU)等。

Commonwealth Housing Alliance Launches to Protect Homeowners and Communities from Rising Costs

New statewide effort highlights the danger rent control poses to increase property taxes and lower home values


BOSTON, MA – The Commonwealth Housing Alliance (CHA) today announced its launch as a statewide coalition opposing the proposed 2026 Massachusetts rent control ballot initiative, warning that the measure could lead to higher property taxes, declining home values, and fewer homes for families who need them across the Commonwealth.

The ballot proposal would impose statewide limits on annual rent increases – tying them to inflation or 5%, whichever is lower – and apply those caps broadly across Massachusetts.

“Everyone agrees housing costs are too high, but this ballot proposal isn’t a real solution.” said Neily Soto, Chair of the CHA coalition. “Rent control will raise property taxes and reduce home values at a time when families can least afford it. This proposal may sound simple, but the consequences are not.”

Affordability concerns about the proposal are central to CHA’s mission. Analysts warn that controlling rents reduces property values, shrinking the local tax base and forcing municipalities to make difficult choices: raise property taxes or cut essential services like schools, public safety, and infrastructure.

A recent study by the Center for State Policy Analysis at Tufts found that statewide rent control could shrink residential property values by 6-9% across Massachusetts municipalities. The study notes, ”Every city and town would face substantial property tax losses, but the hit to urban areas and college towns would be especially acute, with projected declines of 15-20 percent.”

The Commonwealth Housing Alliance will engage voters, community leaders, and policymakers in the months ahead to ensure a full understanding of the ballot initiative and its potential impacts.



麻州長Healey擬加強管制微型交通工具 遞出安全騎行法

 (Boston Orange編譯) 麻州州長奚莉(Maura Healey)今( 4) 日遞交「安全騎行法(Ride Safe Act)」,要統一並強化電動自行車(e-bikes)、輕便摩托車(mopeds)及滑板車(scooters)等微型交通工具(micromobility devices)的全州安全監管框架。

「安全騎行法」旨在加強保護行人及騎車者,解決目前法律模糊導致的交通混亂與安全風險,把「微型交通特別委員會(Special Commission on Micromobility)」的專業建議轉化為正式法律條文。

法案核心內容為建立全美首創的「速度監管框架」,取代傳統以設備類型分類的模式。法案規定,低速電動自行車將比照自行車規則,而高速設備(如輕便摩托車)則要求騎手必須年滿 16 歲,且須承擔註冊、保險及更嚴格的道路行駛限制。

在行政授權方面,該法案賦予機動車註冊處(RMV)新權限,以其RMV在未來出現新興交通科技時,迅速反應,制定法規,而無需等待冗長的立法過程。法案也要求建立系統,更完善的收集事故數據,規定即使交通事故沒有機動車牽涉在內,也須通報,以便更精確評估安全風險並優化基礎設施規劃。

麻州交通部(MassDOT)、公共安全部以及多位地方官員都支持這一法案。北安普敦(Northampton)、昆士市Quincy)等市長,劍橋市(Cambridge)經理均表示,由州政府出面倡議立法,將能整合各城鎮目前法規碎片化的現狀。

這法案將進入州議會的審議流程,由聯合交通委員會(Joint Committee on Transportation)進行後續聽證與辯論。



MA Senate proposed a historic local aid of $1.376 Billion for All 351 Cities and Towns

Senate Leaders Announce Highest Local Aid Proposal in State History 

$1.376 Billion for All 351 Cities and Towns Includes $53 Million Increase in Direct, Flexible Funding  

(BOSTON—5/4/2026) The Massachusetts Senate today announced the highest local aid proposal in state history, as the Senate Committee on Ways and Means recommended a $1.376 billion investment in the Commonwealth’s 351 cities and towns. 

The Senate Ways and Means Committee proposal includes a $53 million increase in direct, flexible funding that local leaders can use immediately for road repairs, police and fire departments, senior centers, and other vital community needs. 

The increase comes at a critical moment for municipalities across Massachusetts, which have faced years of rising costs, from health insurance and public safety to infrastructure and special education, that have outpaced the revenue tools available to local governments. The proposal will be included in the Committee’s Fiscal Year 2027 (FY27) budget recommendation, which will be fully released on Tuesday. 

“The strength of Massachusetts starts in our cities and towns, and this historic level of local aid reflects our commitment to communities across the Commonwealth,” said Senate President Karen E. Spilka (D-Ashland). “This funding gives local leaders the flexibility to meet rising costs, maintain essential services, and invest in their residents, while prioritizing regional equity so Gateway Cities, rural communities, and suburbs all receive meaningful support. I am grateful to Chair Rodrigues and the Senate Ways and Means Committee for their leadership in delivering for Massachusetts.” 

“Reflecting the priorities of the Senate membership and our support for all corners of the Commonwealth, we are placing a strong bet on every region, city and town in the Senate Committee on Ways and Means FY 2027 budget and investing $1.376 billion in Unrestricted General Government Aid, so called UGGA, boosting this vital source of local aid by $53 million over FY 2026,” said Senator Michael J. Rodrigues (D-Westport), Chair of the Senate Committee on Ways and Means. “With this major investment, the Senate is delivering meaningful relief to 351 cities and towns feeling the weight of rising costs colliding with limited growth in municipal revenues, providing them breathing room from mounting fiscal challenges amidst continued federal uncertainty. Thank you to the Senate President, all my Senate colleagues, and our municipal partners for their support and collaboration, especially our friends at the Mass Municipal Association, ensuring that every single municipality in Massachusetts will receive more unrestricted local aid in FY 2027.” 

The funding, known as Unrestricted General Government Aid (UGGA), is the Commonwealth’s most flexible form of municipal investment. It allows local leaders to direct resources where their communities need them most, whether that means hiring a firefighter, keeping a library open, fixing a road, or maintaining a senior center. 

The Senate’s FY27 budget takes deliberate steps to distribute the additional funding more equitably among communities statewide, ensuring that cities and towns in every region of Massachusetts, including Gateway Cities, rural communities, and suburbs all receive meaningful relief. 

“Our municipalities need support to manage rising costs without shifting the burden onto residents already facing a steep cost of living,” said Senator Jo Comerford (D-Northampton), Vice Chair of the Senate Committee on Ways and Means. “Unrestricted general government aid is a lifeline for cities and towns—and for the people who call them home. This Senate understands that one-size-fits-all budgets and policies fall short, especially for communities beyond the Route 128 corridor. I’m grateful to Senate President Karen Spilka and Ways and Means Chair Michael Rodrigues for their leadership in prioritizing this critical funding and more.” 

“Local aid is what keeps our communities running, especially right now, when cities and towns are being asked to do more with less. Costs are up, healthcare costs are skyrocketing, and the pressure on our municipalities is real. Our communities need relief and they need it quickly,” said Senator Paul R. Feeney (D-Foxborough), Assistant Vice Chair of the Senate Committee on Ways and Means. “Senate President Karen Spilka, Chair Michael Rodrigues, and every member of Ways and Means get that. This budget makes a historic investment in local aid because strong communities don’t happen by accident. The product is responsive because the process is inclusive. The members of the Senate have amplified the call of the cities and towns they represent throughout the drafting of this budget and that is reflected in the bill that we consider this month.” 

The FY27 budget’s increase in Unrestricted General Government Aid will be felt in every corner of Massachusetts, from the smallest towns to larger cities. Individual UGGA funding levels for cities and towns will be made available when the Senate Committee on Ways and Means releases its full budget tomorrow—Tuesday, May 5. 

Maura Healey 聲明麻州居民仍可合法使用mifepristone

 (Boston Orange編譯) 麻州州長奚莉 (Maura Healey) 今(4)日聲明,支持美國最高法院暫時恢復郵寄流產藥物美服培酮 (mifepristone) 的決定,強調該藥物在麻州境內依然安全合法,患者目前仍可透過郵寄或親自就診獲取照護。

美國最高法院此舉,推翻了下級法院上週末的封鎖裁定。

奚莉州長表示,目前的裁決仍然是暫時性的,最高法院即將做出的最終判決至關重要。她敦促最高法院與美國食品藥物管理局 (FDA) 務必保障民眾獲取藥物的權利,並抨擊川普總統 (Donald Trump) 及其盟友正利用各種手段剝奪女性的生產全,尤其是使用藥物流產的權利。

為因應這一狀況,麻州已採取囤積美服培酮、簽署「盾牌法(Shield Laws) 」,以及發佈行政命令等具體行動。奚莉州長感謝麻州內的提供醫療服務者,並承諾將在各個領域持續保護生育醫療權益,以確保患者在法律爭議期間仍能獲得穩定的醫療照護。

Governor Healey Urges Women to Continue to Seek Care as Supreme Court Temporarily Restores Access to Mifepristone by Mail 

BOSTON – Governor Maura Healey today released the following statement after the U.S. Supreme Court temporarily restored access to the abortion medication mifepristone by mail, after a lower court ruling blocked it late last week. 

“Today’s Supreme Court decision is good news for the millions of women across the United States who rely on mifepristone for abortion and miscarriage management. Women in Massachusetts should continue to seek care in the manner of their choosing, as mifepristone remains safe, legal and accessible – in person and by mail,” said Governor Healey. “But we know this is only temporary. The Supreme Court will soon make their final decision, and it is essential that they and the FDA protect access to mifepristone. President Trump and his extreme, anti-abortion allies will continue to use every lever possible to take away women’s reproductive rights, especially medication abortion. In Massachusetts, we will continue to fight these attacks on every front and protect women’s access to reproductive care. I’m particularly grateful right now for all of the incredible providers across our state who are making sure that patients get the care they need. We will continue to stand with you every step of the way.” 

Governor Healey has taken steps to protect access to reproductive health care, including stockpiling mifepristone, signing one of the most comprehensive Shield Laws in the country, and issuing an Executive Order confirming protections for medication abortion under existing state law. Providers across the state continue to prescribe medication abortion in accordance with state law, and patients can continue to seek care without interruption. 





Fernandez Bibeau 訂6月1日接任公園與遊樂局長暨副開放空間長

(Boston Orange) 波士頓市長吳弭(Michelle Wu)今(4)日宣佈,任命波士頓規劃局城市設計副主管 Diana Fernandez Bibeau為公園與遊樂局新任局長(Commissioner of Parks and Recreation),以及開放空間副首長(Deputy Chief of Open Space),訂 6 月 1 日正式上任。

Fernandez Bibeau 是波士頓歷史上首名擔任該職位的拉丁裔(Latina)人士,將領導超過 300 名全職工作人員,負責管理與規劃 2,200 英畝的永久保護開放空間。作為新設立的“開放空間副首長”,她將負責協調市府內各部門以及州、聯邦和私營實體間的合作,確保波士頓公共領域願景的連貫性與公平性。

Fernandez Bibeau 擁有 15 年以上的跨公私領域經驗, 2022 年加入吳弭政府,擔任波士頓規劃局副局長之前,在 Sasaki 事務所執業景觀建築與設計工作超過 7 年,參與過的重要計畫包括:羅克斯伯里(Roxbury)的 Frederick Douglas 紀念碑,查爾斯鎮(Charlestown)與東波士頓(East Boston)的海岸韌性計畫,洛杉磯港威爾明頓濱水區(Port of Los Angeles Wilmington Waterfront)大型公園計畫。

吳弭市長讚許她是一名充滿動力的問題解決者,具遠見的設計師,認為她將能延續波士頓管理全美最古老公園系統的傳統。

氣候長 Brian Swett則強調,Fernandez Bibeau的創新經驗將協助波士頓因應氣候變遷,增強城市韌性。

Fernandez Bibeau 本人表示,作為一名移民,公園是她初到美國時感到受歡迎的首個空間。她承諾將為公園的成長、保護與規劃帶來新視角,確保公共空間的安全與包容性。

BOSTON – Monday, May 4, 2026 – Mayor Michelle Wu today announced the appointment of Diana Fernandez Bibeau as the new Commissioner of Parks and Recreation and Deputy Chief of Open Space. Fernandez Bibeau will begin serving in her new role on June 1.

“I’m thrilled to appoint Diana Fernandez Bibeau as Commissioner of Parks and Recreation and Deputy Chief of Open Space,” said Mayor Michelle Wu. “Diana brings years of experience as a dynamic problem solver and visionary designer, grounded in deep personal connection to the communities we serve and the role of public spaces in connecting us all. Her leadership will build on Boston’s legacy stewarding the nation’s oldest and most beautiful park system. I am deeply grateful for the leadership of Interim Commissioner Cathy Baker-Eclipse over the last year and look forward to our continued work creating beautiful, welcoming, and resilient open spaces where every resident feels at home.”

Fernandez Bibeau, who has served as Boston’s Deputy Chief of Urban Design for the Planning Department since 2022, brings over 15 years of experience in the private and public sectors to the position, including a substantial design portfolio to advance equity, sustainability, and resilience through Boston’s built environment. Prior to joining the Wu administration, she practiced landscape architecture and design at Sasaki for over seven years, working on several significant projects, including the Frederick Douglas Memorial in Roxbury and coastal resiliency efforts in Charlestown and East Boston, and led large parks projects across the country, such as the Port of Los Angeles Wilmington Waterfront. She will also be making history as the first Latina to serve as Commissioner of the Boston Parks and Recreation Department, responsible for leading over 300 full-time staff and the stewardship and programming of 2,200 acres of permanently protected open space. 

As Deputy Chief of Open Space, a new leadership position in the City of Boston, Fernandez Bibeau will serve as the primary strategic convener for open space policy, facilitating alignment across City cabinets, departments, and external stakeholders. Bridging city, state, federal, and private entities, this new role will ensure a cohesive and equitable vision for Boston’s public realm. For years, the City of Boston has invested in improving the maintenance, infrastructure, and programming of its parks. Fernandez Bibeau will build on this foundational work, using open spaces to build local resilience against climate change and meet the recreation and programming needs of Boston's diverse communities. 

“Parks are my passion. As an immigrant, they were the first spaces where I felt welcome, sparking my dream to become a landscape architect,” said Diana Fernandez Bibeau. “I’m eager to build on the Parks Department’s legacy of excellence by bringing a renewed perspective to how we grow, protect, and program our parks. I look forward to delivering on Mayor Wu’s vision—ensuring Boston's public spaces are exceptional, safe, and welcoming for everyone.”

“Diana Fernandez Bibeau is the leader Boston needs to propel our treasured historic parks and open spaces into the twenty-first century,” said Chief Climate Officer Brian Swett. “Her innovation, experience, and vision will help ensure that Boston’s open spaces remain places our communities can enjoy, all while building our resilience against climate change. I look forward to working with Diana to ensure that our parks and open spaces throughout the City meet the needs of current and future generations alike.” 

“Diana is relentless in her pursuit to deliver the best outcomes for Boston residents. As part of our effort to change the culture of planning and development in Boston, she led a team that created an inclusive design vision that promotes predictability and quality. She elevated design with creativity and ambition, and I know she will bring that same spirit to Parks and Recreation,” said Chief of Planning Kairos Shen. “I am glad she is not going far and I’m excited to work with her in this new role.”

Fernandez Bibeau brings a unique perspective to her work, deeply informed by a lifetime of navigating complex transitions. From her early childhood immigration from the Dominican Republic to the fierce determination required to balance young motherhood with her education, her trajectory is defined by profound resilience. She channeled this work ethic into her studies—earning a degree in Landscape Architecture from Temple University—and into her career and academic scholarship.

Fernandez Bibeau is a proven thinker, collaborator and leader, who works seamlessly with architects, planners, urban designers, ecologists and civil engineers on the design of equitable and sustainable places. She writes and lectures on landscape architecture, urban design, and equity. Her work has been published and nationally recognized through the Urban Land Institute (ULI), American Society of Landscape Architects (ASLA), Society for College and University Planning (SCUP), American Institute of Architects (AIA), and the American Planning Association (APA). She has also been awarded the 2019-2020 LAF Fellowship in leadership and innovation, honored with the Emerging Professional Medal in 2020 and named a 30 under 30 Leader for Temple University. 

She resides in West Roxbury and is a proud mother of three, a Boston Public Schools parent, and an avid gardener with her husband, Devin Bibeau.


美國前總統拜登支持 Dan Koh 競選麻州第六區聯邦眾議員

PRESIDENT JOE BIDEN ENDORSES DAN KOH

“Dan Koh is a tough fighter who stands up for ordinary people,” says President Biden.

Andover, MA – Today, President Joe Biden announced his endorsement of Dan Koh in the Massachusetts 6th Congressional District primary. Dan served as Special Assistant to the President and Deputy Cabinet Secretary at the White House, where he worked closely with the President’s Cabinet to implement legislation rebuilding America’s infrastructure, creating clean energy jobs, investing in education, and lowering prescription drug costs for seniors. 

President Biden called Dan to endorse his campaign — watch a video of their conversation here.

“Dan Koh is a fighter who delivers for working people. I saw it firsthand in my Administration: when people needed help, Dan was there. He made sure they had what they needed — because he cares deeply about making government work for ordinary people. He is going to make one heck of a Congressman and I am proud to endorse him,” said President Biden.

Koh shared his deep gratitude for the endorsement, noting that President Biden's unwavering commitment to local leaders and ordinary people is the kind of leadership that inspired his campaign for Congress. Koh added that he is humbled by the President's trust and pledged to bring that same tireless dedication to the people of Massachusetts' Sixth District.

“President Biden's endorsement is an incredible honor, " Koh said. “He is a steadfast leader who delivers for our most vulnerable everyday — showing up, delivering, and never forgetting who government is supposed to serve. That kind of leadership is exactly what inspired me to run. Everything we fought for together — the progress we made for working families — is under attack right now by President Trump. I’m running to fight back and deliver. I am deeply grateful for his trust and his support in this race.”

Koh’s campaign has gained critical momentum thanks to over 60 endorsements from local and national elected officials and community leaders, union locals, Vice President Kamala Harris, and Secretary Pete Buttigieg, while raising a record-breaking $3.5M+ since launch, a record for an MA House candidate.


鵝肝醬之爭燒進麻州 布魯克蘭鎮已通過禁令 波士頓掙扎中

(Boston Orange) 由加州禁令引發的「鵝肝醬(Foie gras)」之爭,在紐約上訴法庭於2026年3月12日裁決,支持紐約市有權禁止銷售強行餵食產品後,動物保護團體與高等法院餐廳之間的防衛戰就越演越烈了。

劍橋市的Pammy’s和波士頓市的Asta這2家高端餐廳,因為都曾經向紐約州的 Hudson Valley Farms 採購鵝肝,而且拒絕把鵝肝醬從菜單上移除,成為了「電鋸波士頓(Chainsaw Boston)」,波士頓動物倡議組織(Boston Animal Advocates),以及鴨子聯盟(The Duck Alliance),動物權益體(Animal Activism Collective)等組織,利用強光、噪音與大聲公干擾用餐環境,企圖達成「連鎖停供效應」的抗議對象。

動物權益保護人士指出,抗議是針對餐廳拒絕停供協議後的必要升級,並批評業者宣稱的「人道採購」僅是「人道洗白」。他們也宣稱已獲得 Pammy’s 與 Omni 酒店集團的停供書面承諾,

餐飲業者捍衛烹飪傳統,包括Deuxave 餐廳業主 Brian Piccini 與 Asta 主廚 Alex Crabb 均強調,鵝肝醬在法國料理上有其悠久歷史。主廚應有食材選擇權,並表示其貨源來自紐約 Hudson Valley Farms,該供應商主張飼養過程符合道德。

「鵝肝醬(Foie gras)」之爭最早是加州在 2004 年即通過 SB 1520 法案,禁止透過「強行餵食」生產及銷售鵝肝產品,成為全美首個州級禁令?

東岸立法機構受此鼓舞後,先是麻州布魯克蘭鎮(Brookline)於2025年 5 月27日在鎮民代表會議中,以114票贊成,79票反對,正式通過第20號條款,把禁止銷售鵝肝醬納入通用法(General Bylaws)後,2025年11月1日起,強制執行,向違規業者處以每日 300 美元罰款,接著有紐約市在今年(2026)的 3 月12日裁決,將全面執行其 2019 年通過的銷售禁令。

目前麻州餐飲業者正試圖在波士頓市議會推動「教育替代立法」作法,主張以透明標示代替全面禁止,試圖阻斷這股從紐約延燒過來的禁令風潮。