網頁

星期一, 2月 05, 2018

羅州克蘭斯頓市市長馮偉傑父親辭世

           (Boston Orange) 羅德島州克蘭斯頓市市長馮偉傑(Allan Fung)的父親馮廣運,23日傍晚因帕金森併發症辭世,享年89歲,訂27(週四)下午48點,在克蘭斯頓市的Nardolillo 殯儀館(1278 Park Avenue)舉行追悼會。
                        馮偉傑刻正再次參選羅德島州州長,已於23日在臉書上告訴親友這一消息,他的競選團隊今(5)日正式公告,指馮廣運的一生有如美國夢的縮影,他教育一子二女時,以簡潔的天道酬勤為座右銘。
                     馮廣運生於中國廣東,青少年時移居香港,做了幾年焊工後,和勞台萍相戀成婚,為了下一代有更好的生活,1969年移民來美,定居羅德島州,1970年開了自己的餐館,持續經營35年。
                     馮偉傑表示,二年前他偕妻赴中國大陸,參觀了幾個父親鍾愛的地方,包括香港馬會,體會了一下父親喜愛的賽馬。
           他父親是為了美國夢才於1969年和他母親一起移民到羅德島州的。那時他母親懷有幾個月的身孕,稍後才在羅德島州普域敦斯市老舊的Lying-In 醫院生下他。後來也在那醫院生下他的兩個妹妹,Anna Arlene。當他父母開了廣運餐廳後,那餐廳就成了他們的第二個家。放學後,他父親會堅持要他先在角落餐桌把功課做完,才開始端菜,洗碗,招呼客人。那些年他跟在自己視為英雄的父親身邊,也學會了做菜。
           開餐廳35年之後,他父母才終於退休了。在他剛得帕金森症的那幾年,為了保持身體健康,每天早上人們都會看到他和女兒Arlene在花園城市裏散步。鄰居們也會揮手和他們兩人打招呼。但病了幾次以後,他需要有人24小時照顧。
           馮偉傑說,他父母從來只是要成功的機會,而他們知道,在美國,只要努力工作就有無窮盡的機會。幾十年來,他們不眠不休,一週七天的工作。他為他們一生的故事,他們的勇敢,以及他們為確保子女有更好生活所做的奉獻感到非常驕傲。
           馮偉傑在公開信中說,父親在這週末辭世,只加深了他想要重振羅德島州的心意。這是他們選擇在美國展開新生活,給下一代機會的地方。為紀念父親,他要更加奮鬥,重振父親的精神,使羅德島州成為人們想要來實現美國夢的地方。
           馮偉傑和家人感謝各界人士在他父親過世後給出的感言,讚語。星期三下午48點,在克蘭斯頓市1278 Park AvenueNardolillo殯儀館,將舉行追思會。星期四早上910點,也會在殯儀館內接待來悼念的人,然後在Johnson的高地紀念公園舉行葬禮。


Many of you remember my father, Kwong Wen, from the days of our family's restaurant. His lesson to me and my two sisters was simple - hard work makes your dreams come true. My father was the epitome of the American dream.
Born in Canton, China, he made his way to Hong Kong as a teenager, and spent his early years working as a welder. He fell in love and married my mom Tan Ping. When I traveled to China about two years ago with my wife, we went to several of his favorite places - including the Hong Kong Jockey Club to enjoy his beloved horse races.

But my father dreamed about the promise of America, and immigrated to Rhode Island with my mom in 1969. I was practically a stowaway as my mom was several months pregnant. I was born at the old Lying-In Hospital in Providence, and would be followed by my sisters Anna & Arlene.  When my parents opened up their restaurant, Kong Wen, it became our second home. After school, my dad would insist I do my homework in the corner booth before I began work bussing tables, washing dishes, & waiting on our customers. Over the years, I learned to cook at the side of my hero, my father. 

After owning the restaurant for over thirty five years, my parents finally retired. To stay healthy during his early years battling Parkinson's, he would be seen walking all over Garden City, every morning, with his adored daughter Arlene. Neighbors would wave and look out for them both. After several illnesses, he required around the clock care at The Cedars, where the love and attention he received was second to none.

All my parents ever asked for was for the opportunity to succeed. They knew that in America, the options were endless, & the only requirement was hard work. They worked tirelessly seven days a week for decades. I am so proud of their story, their bravery, and their devotion to ensuring their children had a better life.


His passing this weekend only hardened my resolve to reinvigorate this state, which they chose to start their new life in America, as the land of opportunity for the next generation. In his memory, we fight harder & recommit this movement to make Rhode Island the place that people want to come to in order to live out their American dream.
My family and I appreciate the overwhelming kind words of support so many of you have sent since his passing on Saturday. A public remembrance and wake will take place at Nardolillo Funeral Home on 1278 Park Avenue in Cranston on Wednesday, from 4-8 PM. We will also be receiving visitors Thursday morning from 9-10 AM at Nardolillo Funeral Home, followed by a procession and graveside service in Highland Memorial Park, Johnston.

Thank you for your support,

Allan Fung


沒有留言: