網頁

Wednesday, August 30, 2017

羅德島大學孔子學院六辦美東漢語教師培訓

(Boston Orange) 孔子學院總部主辦,羅德島大學孔子學院於82527日間承辦,在該校主校區金士頓舉行的”美東地區漢語教師培訓”,共有54名美國本土及中國公派教師,志願者參加。
羅德島大學孔子學院院長何文潮(左)頒發結業證書。
            這場培訓共有4名專家主持8場講座,分別探討漢語倫理知識,教學方法,教學研究熱點。
            第一天由中國南京大學海外教育學院副院長,世漢學會理事長曹賢文主持首場講座,題目為”國際漢語課堂教學研究方法”,從課堂教學與科研的互動關係入手,談到國際漢語課堂的研究內容和方法,以及當代外語課堂的研究熱點。
            中國浙江大學傳媒與國際文化學院教授王建剛談的是理論性較強的”日常生活中的語言問題 – 兼談漢語惡質化現象”。他從語言及其功能開講,藉中國歷史事蹟和歷史人物來闡述日常生活中的語言及其功能,再談及當代漢語的惡質化問題。
            第二天由兩位美國的漢語教授和專家主講。夏威夷大學中國研究中心副主任,也是孔子學院院長的任友梅教授談”美國最好的語言教學 – 2017年精彩回顧”。她指出有效教學的原則及有效語言課程的特點,並以她教授印度語,德語等多門外語的方法,讓教師學員們深刻體會到集文化,學科內容、語言為一體的外語課堂是甚麼樣子。她的第二場講座談從可理解性輸入到可理解性輸出準備表演式評估。她利用學生們的故事展開漢語教學,提倡由學生們自己發現,總結語法。
            美國紐約大學中文教師發展中心主日唐力行教授談的是人性化教授語言。他引用實例,提倡用故事來教漢語,要激發學生的學習動機,
            唐力行還為第三天的培訓做開場。他先介紹了美國如今流行的”TPRS”教學法,也就是經由閱讀和說故事來教授流利應用語言(Teaching Proficiency through Reading and Storytelling)”。他介紹了”TPRS”的各個步驟,操練方法,還和出席學院討論利弊。
            這天,曹賢文講的另一堂課是傳承語教育理論與海外漢語教學策略。他展示了學習傳承語和第二外語的差異。為期三日的培訓,最後一堂課是王建剛的漢語中的積極修辭與消極修辭
            羅德島大學孔子學院院長何文潮在結訓時做了總結,並頒發證書給上課學員們。

            羅德島大學孔子學院從2012年起舉辦漢語教師培訓,今年是第六個年頭。何文潮表示,該院將繼續努力,為漢語老師提供最專業的培訓。