|
人生一定要有的八個朋友: 推手(Builder)、 支柱(Champion)、 同好(Collaborator)、 夥伴(Companion)、 中介(Connector)、 開心果(Energizer)、 開路者(Mind Opener)、 導師(Navigator)。 chutze@bostonorange.com ******************* All rights of articles and photos on this website are reserved.
網頁
- 大波士頓時事新聞
- 波士頓亞美電影節/ Boston International Kids Film Festival
- 波士頓華埠社區中心/華美福利會/華埠社區聯盟/ 華人醫務中心/ 亞美社區發展協會/ 華夏文化協會
- AAC TAP CACAB NAAAP AARW AAWPI ASPIRE AWH WANG YMCA QARI
- 音樂 - 中華表演藝術基金會 4/13 廖國偉
- 波士頓移民進步辦公室通訊/ Office of Women's Advancement/ Community Preservation Act
- 商會 - ACE Nextgen, 128 Cute, OCEAN, TCCNE, TCCYNE,波克萊台商會,波士頓華商會,波士頓亞裔房東會
- 創業 - Startup Boston now available on web
- Plays - Huntington, Boston Lyric, Company One
- 包氏文藝中心通訊 Nov.
- 博物館 - Guggenheim Presents Wu Tsang: Anthem, Opening July 23
- Mass Innovation Nights March 2024 / Innovation Women
- 生物醫藥 - BTBA Mentor/Mentee 招募 開跑
- Mass Life Science Center 10/4
- Greentown Labs newsletter /MIT ClimateTech
- BIOVision/ Boston MedTech / Mass Life Sciences
- Mass BIO / LaunchBIO
- 麻州州長動態 - Nominates Rachel Hershfang as Associate Justice of the Appeals Court and Asha White as Circuit Justice of the District Court
- 波士頓市、昆士市,摩頓市、羅爾市
- Elections
- Boston City Councilor's updates
- BCA - Erin Genia Curates Yušká: Uncoil — the 27th Drawing Show at Boston Center for the Arts
- MIPIM 2021 - International investors return to Cannes for MIPIM September Edition
- 大學沙龍 第204期 王寅麗——阿倫特和波考克關於美國革命的共和論論述
- 朱学渊 - 為中國史學的實證化而努力
星期二, 10月 13, 2020
MAYOR WALSH ANNOUNCES FINAL BOSTON POLICE REFORM TASK FORCE RECOMMENDATIONS; MOVES TO IMMEDIATELY ENACT REFORMS
麻州政府為秋冬作準備 更新一系列預防新冠病毒傳染措施
Baker-Polito Administration Announces COVID-19 Measures in Place to Ensure Readiness for Fall and Winter
BOSTON – The Baker-Polito Administration provided an update today on a series of initiatives that will keep supporting the residents of the Commonwealth to stop the spread of COVID-19, and ensure the state’s readiness status heading into the fall and winter.
Led by the COVID-19 Command Center, the Administration outlined today inter-departmental programs that have been built or expanded since the start of the pandemic in March, all of which strengthen the Commonwealth’s ability and capacity to respond if COVID cases in Massachusetts increase. This includes:
· One of the most robust testing networks in the nation
· A first-in-class contact tracing network
· Investments and strengthened initiatives to provide appropriate care for older adults and staff at long-term care facilities (LTCF)
· Hospital preparedness plans
· PPE stockpile investments
· Health and Safety requirements to protect teachers and students as schools re-open
· A cautious phased approach to resume business activity.
Testing
Since the start of the pandemic, approximately 4.8 million
tests have been administered to more than 2.4 million residents in
Massachusetts. Growing steadily from approximately 2,000 tests per day in March
to about 13,000 a day in May, today approximately 65,000 tests are administered
every day. A key driver in this success has been the Stop the Spread
initiative, which has sites in 18 of the highest-risk communities. The
Administration announced today the Stop the Spread initiative has been extended
through December. As part of its readiness, the state now has the in-state lab
capacity to process more than 100,000 tests per day if demand warrants. This
level of testing, which has an average turnaround time of 1.8 days, is part of
a strong readiness foundation to identify COVID, stop the spread and inform
policy through data analysis.
Contact Tracing
In April, responding quickly to the increasing number of
cases, the Commonwealth established the Contact Tracing Collaborative (CTC), a
collaboration between the Massachusetts Department of Public Health, local
boards of health and Partners in Health. Today, this network includes just
under 2,000 workers who maintain regular connection with and support for
individuals who are isolated in quarantine. A team of epidemiologists was
recently added to CTC to investigate cases, identify the source of transmission
and catch clusters early. To date, more than 100,000 people have been
contacted.
Hospital Readiness
Today, hospitals are required to continue adherence to the
policies put in place upon reopening to ensure continued readiness, including
inventories of PPE, ICU nursing staffing ratios and strict policies to ensure
sufficient inpatient capacity. Massachusetts hospitals have approximately 50
percent ICU capacity available, plus additional beds can be made available by
converting medical or surgical beds through established and proven procedures.
Further, temporary spaces can be utilized again. In the spring, the state set
up 5 alternative medical sites. MEMA is prepared to rapidly reinstate these if
necessary.
LTCF Readiness
Caring for older adults in LTCF has been a priority since
the earliest days of the pandemic. Early on, the state provided approximately
2.8 million pieces of PPE to nursing homes and opened dedicated COVID isolation
spaces and facilities to safely cohort and protect residents and staff and help
stop the spread. An additional measure to protect staff and residents, the
state implemented a surveillance testing program ahead of federal guidance.
From July 1 to October 8, approximately 280,000 state financed tests for
residents and staff have occurred. The Commonwealth has retained clinical rapid
response teams if severe staffing shortages occur. The latest set of reforms,
which include more than $400 million in new funding for infection control and
staffing, build on the legislatively authorized Long Term Care Facility
Commission’s report.
PPE Stockpile
In the early days of the pandemic, the global supply chain
struggled to deliver critical PPE. Massachusetts pursued every piece of this
important protective measure and partnered with local manufacturers, which
pivoted operations to support essential workers in a time of need. The
Commonwealth has added millions of pieces of PPE to the state stockpile over
the last several months with sufficient material to support medical
institutions if their supplies run low through 2021. In addition to masks,
gowns, gloves and other PPE, the stockpile includes approximately 1,200
ventilators, almost double the number on-hand in the spring. For perspective,
the peak number of ICU patients was 1,085 in April.
K-12
After extensive consultation with infectious disease
physicians and pediatricians, the Department of Elementary and Secondary
Education provided districts with detailed guidance on how to develop plans for
safely delivering in-person instruction. The guidance was endorsed by the
Massachusetts Chapter of the American Academy of Pediatrics. The Department of
Public Health (DPH) developed town-by-town health metrics to guide school
districts on whether to be fully in-person, hybrid, or remote, based on three
weeks of community-wide data. DPH has also made available rapid-response mobile
testing for any school that experiences a COVID cluster.
To help districts bring their children back to school, the Governor allocated nearly $1 billion to municipalities and school districts, through formula distributions of COVID Relief Funds and targeted grants, providing students with access to computers and connectivity. In collaboration with legislative leaders, the Administration has committed to increasing Chapter 70 school aid, adjusting for inflation and enrollment, to ensure stable funding even in this very challenging economic and fiscal climate
星期一, 10月 12, 2020
10/12新冠疫情 新增確診麻州765美國46,069 新增死亡麻州13美國494 波士頓市暫無更新資訊
波士頓市政府網站今日(10月12日)還只有10月9日的數據,累計確診個案17,937宗,累計死亡人數為764人,已連續數日無人死於新冠病毒。10月8日的累計確診個案數為17,842宗,因而10月9日的新增個案數應為新增95宗。
麻州政府斥資一億7100萬元穩定家庭 支援房客、房東
(Boston Orange編譯)麻州政府趕在”暫緩逼遷法”於10月17日到期前,推出”轉移驅逐計畫(Eviction Diversion
Initiative)”,將斥資一億七千一百萬元,為房客、房東提供支援。
10月13日起,麻州政府還將推出公開資訊宣傳,請民眾撥打211電話,以從受過訓練者納而得到援助資源。民眾也可上網查詢,mass.gov/CovidHousingHelp。
州政府表示,這一做法旨在10月17日麻州的暫緩驅逐及終止贖回權法令失效後,讓房客安全的留住他們的家,也支援房東因應持續開銷。
這是麻州跨部會團隊和麻州審判庭為因應10月17日暫緩驅逐法到期而想出,照顧到受影響各方的辦法。
麻州州長查理貝克(Charlie
Baker)表示,病毒大流行讓許多個人,家庭面對經濟挑戰,為付租掙扎。州政府很高興在議會有遠見的允許RAFT授權更有彈性,法院系統及有關機構的配合下,今天(10月12日)能宣佈這一億七千一百萬元的計畫,來宣導穩定家庭,為房客及小房東提供更多支援,希望在這病毒大流行期間能保護所有的家庭穩定下來。
麻州副州長白莉朵(Karyn
Polito)指出,州政府為州民擴展了新的可用資源,麻州審判庭首席法官Paula Carey表示,審判庭也修改了程序,提供兩層流程,讓房客及房東取得協調仲裁的資源。
麻州政府在本會計年度承諾撥款總額一億一千七百一百萬元,其中一億一千二百萬元薪資金將在本會計年度的剩餘部分,支援新的以及擴大的住宅穩定項目,包括:
一億元用於擴大過度家庭住宅援助(RAFT)項目,支援受COVID-19影響的房客及房東。
4870萬元撥給HomeBASE,以及其他的快速安置計畫,在房客被驅逐,瀕於無家可歸的危險時,提供支援。
1230萬元用於在驅逐過程中,為房客及房東,以及仲裁社區取得法律支援及相關服務,以其他們能在法庭之外解決問題。
650萬元用於住宅消費者教育中心(HCECs),這面對住宅緊急狀況者通常會跨的”前門”。
380萬元用於”租貸保存計畫(Tenancy Preservation Program)”,提供個案管理支援,以中立方身分,協助房客及房東取得協議。
這一新增經費,將可使得每戶人家經由RAFT項目可得的援助,從原本的4000元增至1萬元,並以幫助更多家庭穩定居屋至少6個月,或是直至6月,如果家中有學齡兒童的話。
新撥經費也將擴大9個區域住宅消費者教育中心的服務能量,包括社區協調法律服務,個案工作人員等等。
州政府也在更新RAFT項目,在保持計畫程序完整性之際,改善每一申請案的週轉時間,簡化流程,包括藉由”麻州健康(MassHealth)”,過渡援助局(DTA),失業援助局(DUA),以及稅收局(DOR)所收集的數據,來確認申請案是否符合資格,把申請者轉介給麻州聘僱(MassHire)執業中心,准許擁有少於20個房屋單位的房東,在房客同意下,直接申請RAFT或ERMA。
麻州政府估計,政府提供的資源將協助數以千計,有不同程度需求的人家。多至5萬戶家庭將可從他們當地的住宅及消費者教育中心獲得援助,多至25000戶人家可取得法律支援或社區仲裁,多至18000戶人家可直接得到金錢援助。
Baker-Polito Administration Announces Comprehensive Eviction Diversion Initiative To Keep People Safely Housed During Pandemic
$171 million initiative will support tenants and landlords through expanded rental assistance, rapid rehousing
BOSTON – Today, the Baker-Polito Administration announced a comprehensive set of resources, known as the Eviction Diversion Initiative, to support tenants and landlords during the financial challenges caused by the pandemic. The goal of this initiative is to keep tenants safely in their homes and to support the ongoing expenses of landlords once the Commonwealth’s pause of evictions and foreclosures expires on Saturday, October 17th. This strategy was developed by a cross-agency team assembled by the Administration in coordination with the Massachusetts Trial Court to manage the end of the moratorium on October 17th and reflects input from a broad range of stakeholders.
“The pandemic has created financial challenges for many individuals and families who are struggling with rent payments, and today we are pleased to announce a $171 million initiative to promote household stability, and provide more support for tenants and small landlords,” said Governor Charlie Baker. “This strategy has been designed to be user friendly and easily accessible for tenants and landlords in need, and is comprised of new or expanded programs to help people stay in their homes. This would not be possible without the Legislature’s foresight in granting flexibility for the RAFT authorization. I am grateful to the Court System and all stakeholders for their partnership in this effort in keeping all families and households stable throughout this pandemic.”
“We are pleased to provide new options for tenants and landlords to come together prior to an eviction and to quickly find a new home if a resolution is not reached,” said Lt. Governor Karyn Polito. “These new and expanded resources will meet residents where they are and provide enhanced assistance in navigating a complex process, which has been made even more difficult by this pandemic.”
“The Trial Court has modified its procedures to provide for a two tier process that will enable tenants and landlords to access resources and mediate their disputes in order to preserve tenancies,” said Trial Court Chief Justice Paula Carey. “The Trial Court has worked to increase its technological capacity to handle these cases safely when parties come into court and to provide those without assistance with information and access to technology where needed.”
The Administration is making a $171 million total commitment this fiscal year, with $112 million of new fundiding:
· $100 million commitment this fiscal year to expand the capacity of the Residential Assistance for Families in Transition (RAFT) program to provide relief to renters and landlords impacted by COVID-19;
· $48.7 million to HomeBASE and other rapid rehousing programs for when tenants are evicted and are at risk of homelessness;
· $12.3 million to provide tenants and landlords with access to legal representation and related services prior to and during the eviction process, as well as community mediation to help tenants and landlords resolve cases outside of court;
· $6.5 million for Housing Consumer Education Centers (HCECs), the “front door” for those facing a housing emergency; and
· $3.8 million for the Tenancy Preservation Program (TPP), to provide case management support and to act as a neutral party to help tenants and landlords come to agreement.
New investments will expand the capacity of the RAFT program and increase the maximum benefit available through RAFT from $4,000 to $10,000 per household, with a goal of helping more families stabilize their housing for six months, or until the end of June if there are school-age children in the household, on their path to recovery.
New funding will also expand capacity at the nine regional Housing Consumer Education Centers (HCECs) to provide housing counseling and coordinate with community mediators, legal services, and caseworkers. Income eligible tenants and landlords will also be able to access legal representation and related services as they navigate the eviction process.
The Administration is also updating the RAFT program to improve turnaround time on applications, while maintaining program integrity, by:
- streamlining the application process for both the RAFT and Emergency Rental and Mortgage Assistance (ERMA) programs for low to moderate income households;
- verifying applicant eligibility with data collected through MassHealth, the Department of Transitional Assistance (DTA), Department of Unemployment Assistance (DUA), and the Department of Revenue (DOR);
- referring applicants to MassHIRE Career Centers; and
- allowing landlords who own fewer than 20 units to apply directly for RAFT and ERMA, with consent from tenants.
“It is important that we support both our tenants and landlords who are struggling due to COVID-19, and changes to the RAFT program, as well as increased resources, will deliver relief more efficiently,” said Secretary of Housing and Economic Development Mike Kennealy. “To keep people in their homes and help property owners with expenses, we are streamlining the RAFT application process, expanding the capacity at the ‘front doors’ where tenants access assistance, and allowing small landlords to apply directly for available funding.”
"We are beyond proud of the collaborative approach that led to the Eviction Diversion Initiative, and are thankful for our partners at the Massachusetts Trial Court Division and Chief Justice Paula Carey, and our vital housing agencies, including CEDAC, MassHousing, and MHP,” said Housing and Community Development Undersecretary Jennifer Maddox. “This package of new and expanded resources will help us reach thousands more households in need to prevent evictions and ensure stability for families with children through the end of the school year.”
With the goal of bringing
landlords and tenants together to avoid an eviction, the Administration will
invest in expanding access to mediation services. In coordination with the
Trial Court, the Administration is working to launch a new Community Mediation
program that will be available prior to a court filing, and supplement
court-provided mediation that is generally available after a filing has been
made. The Administration will also provide funding to the Trial Courts
to support bringing back recall judges to help handle caseload once the
moratorium ends and to add additional housing specialists to help mediate
agreements. Additionally, the existing Tenancy Preservation Program (TPP) will
be expanded to serve a broader population of vulnerable households.
Massachusetts will also provide additional funding for post-eviction diversion, helping households to find new housing quickly and prevent a longer period of homelessness. HomeBASE, the Commonwealth’s rapid rehousing benefit, and the Strategic Prevention Initiative (SPI) will be expanded and continue to offer financial assistance and stabilization case management services to families as they are in the process of securing stable housing. A new temporary emergency program will also provide funds to households for periods of up to 12 months to assist with moving expenses, rent, including first or last month’s, or security deposit, while transitioning into a stable housing situation.
CDC Moratorium
When the state moratorium expires, a moratorium established by the Center for Disease Prevention and Control (CDC) will become effective in Massachusetts. Through December, the CDC moratorium will prevent evictions for non-payment for qualified tenants who submit a written declaration to their landlord. Courts will accept filings and process cases, and may enter judgments but will not issue an order of execution (the court order that allows a landlord to evict a tenant) until after the expiration of the CDC order. Protection is limited to households who meet certain income and vulnerability criteria. Declaration may be found at https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/downloads/declaration-form.pdf
In order to ensure tenants are aware of available resources, the Administration has kicked off a public information campaign, including a new option available to call the Massachusetts 2-1-1 information hotline, effective Tuesday, October 13. Operators for 2-1-1 are trained to answer questions and connect residents to the agencies that administer RAFT and ERMA. An easier path to important information has also been launched on the state’s website: mass.gov/CovidHousingHelp. This effort also includes outreach through social media, videos, webinars, and other mediums. All materials and messaging will be made available in multiple languages.
"Housing is a human right and, in the middle of this pandemic due to COVID-19, it is both a concern for public health and economic stability. We applaud the Baker Administration's commitment to launching this important initiative,” said Annette Duke, Senior Housing Attorney, Massachusetts Law Reform Institute. “A broad coalition has come together to support access to legal assistance in eviction actions in Massachusetts because such access will avert unnecessary evictions, displacement, and homelessness - and will prevent human and economic devastation. This initiative creates a path to housing stability that will strengthen all our communities."
“Comunity mediation is uniquely suited to be of service during this pandemic. It increases access to justice and builds capacity for conflict resolution and social capital within communities,” said Susan Jeghelian, Executive Director, Massachusetts Office of Public Collaboration. “The Baker-Polito Administration’s plan to deploy community mediation as a tool for eviction diversion to promote housing stability is a smart, strategic use of local dispute resolution resources.”
"The Baker-Polito Administration recognizes the threat an eviction crisis poses to our existing housing and public health crises and is taking important steps today,” Stefanie Coxe, Executive Director, Regional Housing Network of Massachusetts. “There's a long road ahead and those who need help should get in line now."
“As the public health emergency persists, renters and property owners continue to struggle in keeping up with mounting bills. The Governor’s commitment for RAFT will help thousands of people catch up and pay their rent for the next several months, helping renters, property owners, and neighborhoods stay stable through these turbulent times. Legal assistance for tenants and owners with low incomes and outreach about available resources are also key components to preventing evictions, and we thank the Administration for including these provisions,” said Rachel Heller, CEO, CHAPA. “However, more funding from the federal government will be critical in the months ahead to prevent people from losing their homes during and after the pandemic."
"A lot of us, renters and landlords alike, have been badly impacted by the events of the last seven months. Now that small owners can apply for RAFT on behalf of our renters, it's clearer than ever that we're all in this together and we can get through this together,” said Doug Quattrochi, Executive Director, Mass Landlords.
These resources and programs will help thousands of families remain in their housing during this critical time. It is essential that tenants understand their rights and the resources available to them, and all of us can help spread the word,” said Joe Kriesberg, President and CEO, MACDC. “Now we need the federal government to come to the table and pass meaningful relief! CDCs remain committed to keeping their tenants stable and safe, and we urge all landlords to partner with their tenants to find equitable solutions.”
Together, the Administration estimates resources will help thousands of households with varying levels of needs; up to 50,000 households will have access to services at their local Housing and Consumer Education Centers, up to 25,000 households will have access to legal support or community mediation, and up to 18,000 households will have direct financial support. These investments reflect the Administration’s strong commitment to stable housing for families.
For people in need of assistance, please call 211, visit the frequently asked questions website here, and see the fact sheet here. Please be aware all offices are closed for the holiday on Monday, October 12, 2020.全美亞裔總商會舉辦首次全國性調查 促政府重視亞裔小企業
全美亞裔總商會舉辦首次全國性調查
(華盛頓特區-2020年10月11 ) 全美亞裔總商會(National ACE)和全國工商略聯盟(Public Private Strategies)合作,正在進行歷來首次的全國性調查,
星期六, 10月 10, 2020
波士頓僑教中心感謝僑胞支持雙十國慶
雙十國慶廣告(波士頓僑教中心提供)。 |
波士頓華僑文教中心表示,儘管波士頓新冠病毒疫情近日升高,進入紅色危險區,但藉由紐英崙中華總會等僑社的齊心協助,波士頓地區的10月10日中華民國109年國慶,依然有熱度。
礙於波士頓市府的不得群聚規定,今日上午8點半,波士頓僑界慶祝雙十國慶的升旗活動,出席致意的僑胞分散在波士頓市政府廣場四處。
影片"出發"。(波士頓僑教中心提供)。 |
波士頓華埠的牌樓、主要街道及商家外牆,已經都掛著中華民國及美國國旗,沿路形成的旗海飄揚,形成濃濃的節慶氣氛。
波士頓僑社還在紐英崙中華總會及國民黨波士頓分部發起下,邀得51個僑團,109位僑領集資,於10月10日在本地4家媒體刊登「慶祝中華民國109年國慶」廣告。
波士頓僑教中心表示,升旗之後,波士頓僑界還將以”影展”慶祝國家生日。在10月9日至12日之間,波士頓臺灣電影展配合本年度國慶,在線上放映紀錄臺灣超馬選手陳彥博的《出發》一片。11日晚8點,還邀該片導演黃茂森到網上與觀眾對談。
新英格蘭逾百政要、僑學界人士祝賀中華民國生日快樂
波士頓經文處同慶雙十。前排左起,經文處組長施維鈞、科技組組長謝水龍、經文處處長 孫儉元夫婦,紅襪隊球手林子偉。(波士頓經文處提供) |
波士頓經文處表示,迄今已有逾百名新英格蘭地區的政學僑界人士祝賀中華民國生日快樂。從10月9日起至31日,該處將在官方臉書上播放新英格蘭地區政要、友人的錄影賀詞。
圖片中人物包括費正清中心主任宋怡明(Michael Szonyi),哈佛甘迺迪政府學院艾許 民主治理及創新中心主任東尼賽奇(Tony Saich)。 |
波士頓市政府廣場前中華民國國旗飄揚。(周菊子攝) |
函,祝賀中華民國國慶。
波士頓經文處處長孫儉元在回應各政要祝賀時表示,台美關係目前處於史上最佳狀態,台灣非常感謝美國政府及人民長期以來的支持及友誼,也深切期盼進一步強化各領域的台美交流,尤其希望早日簽署台美雙邊貿易協定(BTA),以大幅增加兩國間貿易額,為雙方創造更多工作機會。
波士頓經文處還和「波士頓台灣影展」團隊合作,在美東時間10月9日下午3點至12日凌晨3點之間,播放以台灣超級馬拉松選手陳彥博為主角的紀錄片「出發」。該片呈現陳彥博4年前在國慶日前夕,取得4大極地總冠軍賽智利站冠軍的艱辛歷程,絕佳的描繪了堅忍不拔、勇往直前的台灣精神。
經文處為感謝各界的支持,即日起至10月16日中午,將舉辦「看出發,抽好禮」活動,歡迎各界踴躍參加。辦法已公佈在經文處官方臉書「Taiwan in Boston」。
波士頓市政府廣場十月十日飄揚中華民國國旗
左起,潘昭榮主任,孫儉元處長,謝中之,陳台榮在旗幟升到 旗桿頂後合影。(周菊子攝) |
今年這2020年,庚子年,全世界都壟罩在新型冠狀病毒疫情當中,麻州、波士頓迄今仍持續勸諭民眾不要群聚,波士頓市的雙十慶祝,遊行,晚宴都取消了。升旗典禮成為最重要的慶祝象徵。
駐波士頓台北經濟文化辦事處處長孫儉元,波士頓僑教中心主任潘昭榮今日一大早八點多就趕到波士頓市政府廣場前,準備在青天白日滿地紅國旗冉冉升起時行注目禮。
讓他們意外的是,旗幟不但已經升起,而且和麻州州旗一起,都沒升到旗桿頂。
孫儉元處長和潘昭榮主任以及僑教中心的陳小慧,連忙和波士頓市政府的亞裔社區聯絡員許麗莎(譯音,Lisa Hy)連繫,找市府服務人員協助糾正旗幟高度。打了許多電話,等了將近二個小時,波士頓市政府終於派出人員,重新升旗,把中華民國的旗幟升到了旗桿頂,但麻州州旗卻還是卡在離旗桿頂端約幾公分的地方。
左起,潘昭榮主任,謝中之,張韻蘭,陳家驊,孫儉元處長,鄭增壽夫婦,鄭永豐夫婦, 余麗媖,雷國輝等人在旗幟調整位置前留影。(波士頓僑教中心提供) |
波士頓經文處為加強慶祝味道,今天還特地安排人到現場拍了一段2分半鐘的視頻,今天中午就上傳臉書,讓僑胞們欣賞以中華民國國歌做背景音樂的升旗現場。
籌備國慶的主辦單位,紐英崙中華總會的余麗媖,雷國輝,波士頓國民黨的張韻蘭,陳家驊,波士頓榮光慧的鄭永豐夫婦,鄭增壽夫婦,池元山,以及港澳之友社的謝中之,都趕到現場表達心意。
MAYOR WALSH ANNOUNCES APPLICATIONS OPEN FOR THE 2021 SPARK BOSTON COUNCIL
MAYOR
WALSH ANNOUNCES APPLICATIONS OPEN FOR THE 2021 SPARK BOSTON COUNCIL SPARK
Boston Council is made up of leaders to empower and support Boston's young
adults |
BOSTON - Saturday, October 10, 2020 - Mayor Martin J. Walsh today announced applications for the 2021 SPARK Boston Council are now open and available online. Mayor Walsh's SPARK Boston Council is a leadership and civic engagement council made up of 20-35 year old individuals, charged with spearheading the City's efforts to engage Boston's young adult population. Applications are due Friday, October 30. "The SPARK Boston Council offers the diverse community of young people in Boston the opportunity to be civically engaged and connect with local government," said Mayor Walsh. "The City of Boston is dedicated to creating a community for its young adults where they are supported and empowered. I encourage our young residents to apply for this opportunity and help us advance equity and opportunity in Boston." Under the direction of the SPARK Boston Director, the 2021 Council will lead programming and advise Boston's leaders to help with the mission of helping the city grow as an inviting, connected, culturally rich and sustainable place for young adults. Throughout the SPARK Boston Council term, members hear from key members of the Mayor's staff, leaders within City Hall, and community organizations ranging from regional research to civic innovation. "SPARK Boston has been a constant in my life through all the difficult stages of 2020, and I would recommend it to anyone looking to make a difference in our community right now," said Audrey Seraphin, the new Director of SPARK Boston who was appointed last month. "Whether convening conversations with civic leaders, educating and empowering young professionals working in the city, or celebrating the achievements of Millennial and Gen Z Boston residents, our Council seizes upon every opportunity to advocate for our peers and their interests." The current 2019-2020 SPARK Boston Council is composed of 40 Boston residents who represent 19 different neighborhoods across the city. This group includes entrepreneurs, legislative aides, graduate students, community organizers, artists, lawyers, urban planners, and representatives from other industries across the public and private sectors. Those looking to join the SPARK Boston Council can learn more about the program and application processby attending one of two Virtual Open Houses on either Tuesday, October 20 or Friday, October 23 from 6:00 p.m. to 7:00 p.m. Those interested in attending can RSVP here. Applicants can also reach out with questions to sparkboston@boston.gov. Projects for the 2019-2020 Council cohort included partnering on a Census Block Party on the Rose Kennedy Greenway, hosting Boston's Creative Economy Mingle for the Chamber of Commerce's FUNinBOS Festival, salary negotiation and personal wellness workshops, curated panel discussions, and the continuation of the Chief Chat series. Since moving all operations to virtual forums in March, SPARK Council members have been involved in social media campaigns to promote the 2020 Census, mask-wearing and social distance measures, voter registration, and poll worker recruitment. Most recently, 2019-2020 Council Members hosted a virtual town hall as a part of the 2020 Fierce Urgency of Now (F.U.N.) Festival, and launched #CiviCoffees, a Facebook Live monthly interview show with millennial civic leaders. During the last recruitment period in the summer of 2019, the SPARK Boston program received 184 applications for the Council, showing a robust interest for involvement and engagement from the millennial and Gen Z communities. SPARK Boston and its previous iteration ONEin3 have now been serving young adults and the City of Boston for over 15 years. "I joined SPARK because I wanted to expand pathways to civic engagement in Boston," said continuing SPARK Council member and #CiviCoffees founder Helen Mayer. "I encourage all 20-35 year old Bostonians who are passionate about civic engagement to apply because SPARK provides Council members with the community and connections to create impactful and innovative civic programming, even now." About SPARK Boston Boston is home to a large and diverse 20-35 year population. SPARK Boston (formerly ONEin3) is a City of Boston initiative that aims to empower Generation Z and millennial generation to play a greater role in planning for the future of our city. For more information, visit the Spark Boston website. |
星期五, 10月 09, 2020
50個5000元補助款 經營餐館婦女可申請
(Boston Orange 周菊子綜合報導)新冠病毒疫情讓許多人陷入經濟困境,現有針對經營餐館業的婦女,開辦小企業者的5000元,2500元補助方案。
麻州婦女會議( Massachusetts
Conference for Women)和麻州餐館協會( Massachusetts Restaurant
Association),以及大廚張柔安(Joanne Chang)攜手設立了一個25萬元的基金,將發出50個5000元的贈款,要幫助麻州內婦女經營的餐館。
申請截止日期為10月22日。這一項目由東南經濟發展公司這一金融機構承辦,查詢可洽(508)
822-1020,或上網 www.seedcorp.com。
南岸銀行(South
Shore Bank)則是設立了一個50萬元社區基金,以該行客戶中的小企業經營者為對象,每月最高撥給2500元。同一企業最多可連續申請3個月。
南岸銀行表示,聯邦政府小企業行政局(SBA)的薪資保護計畫(PPP)實施以來,該行協助了1000家以上企業辦理申請,保住了大約13,000個工作機會。該行眼見坊間有那麼多企業處境艱困,決定撥出本季辦理薪資保護計畫的收益,設立50萬元的南岸銀行社區基金,以協助受新冠病毒疫情影響的企業支付每月的房租或償還貸款。
南岸銀行指出,該行這基金以昆士市市長柯奇的”可負擔住宅信託基金”為範例,也將敦請昆士市商會負責承辦。凡是年滿18歲,今年8月1日以前已是該行客戶,流動資產少於15,000元,能夠提出繳租,貸款證明,今年3月1日以前仍然在業,年收入低於10萬元者,可以申請。
查詢詳情可洽mburke@thequincychamber.com
,或電洽昆士市商會617-471-1700。
昆士市伸援手 餐飲業更新酒牌今年免繳費
(Boston Orange編譯)昆士市市政府為協助在新冠病毒疫情期間備受打擊的餐飲業,最近宣佈餐廳及酒吧每年須繳的2000元酒牌更新費,今年免繳。昆士市市長柯奇(Tom Koch)。
昆士市市長柯奇(Tom
Koch)在本週稍早前,發信給昆士市牌照局主席Nicole Crispo,要求免除這一費用。昆市牌照局在10月6日的會議中通過了這一要求。
昆市府在今年已撥款250萬元,幫助小企業繳房租,發薪水,付其他費用。昆市府也另撥100萬元協助餐飲娛樂業員工繳房租。
昆士市市長的幕僚長Chris
Walker表示,酒牌更新費通常每年可為市府帶進20萬元收入,但是如果餐館開始陸續關門了,市府的損失會更大。
柯奇也說,大家都知道,餐館業是地方經濟的重要部分,為數以百計的人提供了工作機會,也是許多鄰居的主要收入來源。市府有責任盡可能提供工具,幫助他們度過難關。