網頁

星期一, 3月 30, 2020

麻州將獲得1000台呼吸器 州長呼籲民眾捐血 保持社交安全距離

(Boston Orange 周菊子整理報導) 麻州州長查理貝克(Charlie Baker)(30)日下午在疫情新況匯報中表示,聯邦政府已批准撥給麻州至少1000台呼吸器,本週起將陸續運抵。為增加醫護人手,州政府正放寬牌照申請及志工登記規定,還希望民眾踴躍捐血。
查理貝克表示,麻州上週末已從國家庫存那兒收到一批物資,轉發了28,000個口罩,12萬雙手套等醫用物資,並已斥資50萬元訂購相關貨品。聯邦政府的戰略準備小組也批准麻州的至少1000台呼吸器申請,本週起至四月初,將陸續運抵。
查理貝克估計麻州內的確診個案在47日至17日之間會陡升,他很希望能及早獲得更多醫療物資,藉以降低染病率及死亡率。
為此,麻州政府已和麻州醫學會合作,著手招募更多醫護人才。麻州公共衛生廳已發出命令,為某些醫護專業人才提供一經請求即發給(on-demand)牌照重新許可牌照,加快批准牌照給持有他州牌照,信譽良好的醫護人員,以及在過去十年內,信譽良好已退休的醫護人員。
上週麻州政府已推出招募醫療專業志工計畫,迄今已有1800人登記加入。
新平衡(New Balance)等廠商,都已同意在抗疫期間工廠轉型,生產面罩等醫療用品。
上週末,麻州做了10000次病毒檢測。現在總共有大約40,000人由麻州的21個檢測機構做過了檢測。週六及週日的每日做檢測人數已超過早前訂下的一天3500人目標。查理貝克強調,要抗疫,追蹤,隔離很關鍵。
麻州健康及人民服務長Marylou Sudders表示,她已授權麻州連繫者(Mass healthcare Connector)”暫緩因各種原因導致的結束服務,包括約有6000名欠款未繳者,1200016000左右到4月就會被藥店拒絕服務的人等。

上週五,麻州府推出https://www.buoyhealth.com/ 24小時開放,根據聯邦疾病防治中心準則執行的民營網上工具,容許麻州民眾隨時免費檢測自己是否已出現染患新型冠狀病毒症狀。迄今已有19,645人使用了該一服務。麻州政府的211熱線,也有 23,796人撥打過。(更新版)

Baker-Polito Administration Announces New Actions To Expand Health Care Workforce, Other Actions To Support Providers, Business During COVID-19

BOSTON – The Baker-Polito Administration today announced new actions that will support efforts to expand the Commonwealth’s health care workforce by expediting licensing for certain health care workers and onboarding for health care volunteers who have signed up through the Administration’s new online volunteer portal. The Administration also outlined a Department of Public Health order that will support continuing steps being taken to expand care capacity for older adults infected with COVID-19, in addition to other actions designed to support providers and businesses during the COVID-19 outbreak.

Expedited Onboarding Of Health Care Volunteers: Last week, the Administration launched an initiative to recruit volunteer medical professionals to support hospitals as the Commonwealth continues to expand medical capacity. Since launching the initiative, more than 1,800 volunteers have already signed up, reflective of the Commonwealth’s world-class health care workforce. To support expedited onboarding of these volunteers, the Department of Public Health has issued an order authorizing the Office of Preparedness and Emergency Management to perform a CORI check on any volunteer who registered through the volunteer portal without a notarized CORI acknowledgement form. The Order requires any entity performing a CORI check pursuant to the Order to implement sufficient compensating controls to reasonably verify an individual’s identity, including inspection of a photographic form of government issued identification via teleconference.


On-Demand Licensing For Health Professionals: To further support the Commonwealth’s health care workforce, the Department of Public Health has issued an order designed to provide on-demand licensing and re-licensing for certain health care professionals. The Order expedites licensing for professionals with licenses in good standing in other states, and professionals who have allowed their Massachusetts licenses to expire within the past 10 years while in good standing. This order applies to a wide range of health professionals: registered nurse, licensed practical nurse, advanced practice registered nurse, dentist, dental hygienist, dental assistant, pharmacist, pharmacy technician, nursing home administrator, physician assistant, respiratory therapist, perfusionist, genetic counselor, community health worker and emergency medical technician.


Expanding Care Capacity: As part of its efforts to expand existing health care capacity, the Administration’s COVID-19 Response Command Center is working with long-term care facilities to establish dedicated skilled nursing facilities to care for individuals infected with COVID-19. The initiative offers an alternative location where individuals who are stable but still need medical care can be transferred to recover, relieving pressure on hospitals and opening up hospital beds for the treatment of patients with the greatest medical need. The transfer of existing residents out of participating facilities will be handled with the utmost care. The Administration has received federal approval from the Centers for Medicare & Medicaid Services (CMS) for this initiative.

The Department of Public Health has issued an order waiving certain MassHealth regulations regarding the transfers and discharge of long-term care facility residents, for the limited purpose of safely transferring and discharging all residents living in a long-term care facility that is intended to be used as a designated COVID-19 facility. The Command Center has worked with the Beaumont Rehabilitation and Skilled Nursing Center in Worcester to start this effort, which will help bring 300 skilled nursing facility beds online in central Massachusetts. The Command Center will continue to work with long-term care facilities to add care capacity for older adults.


Financial Relief For Care Providers: Governor Baker today issued an order providing the Executive Office of Health and Human Services (EOHHS) administrative flexibility to extend financial relief to providers of critical health care and social services that serve EOHHS clients, including members of MassHealth. The financial relief may be in the form of temporary rate adjustments, supplemental payments, and new rate and payment methodologies that reflect the modified ways services are being delivered. These measures will be subject to the approval of the Secretary of the Executive Office for Administration and Finance. This will allow EOHHS to extend critical financial support to:

  • Providers that are facing extraordinary demand due to the COVID-19 emergency, while, at the same time, have lost significant revenue because they have had to cancel other procedures and appointments;

  • Providers that are necessary to keep vulnerable individuals safe in their homes or residences and out of more acute settings like hospitals; and

  • Human service providers that have been forced to respond to the unanticipated circumstances of the COVID-19 pandemic by altering the way they deliver services and the hours and scope of these services.


Shareholder Meeting Requirements: Under Massachusetts law, public companies can permit shareholders and their proxies to participate in annual or special shareholder meetings by remote communication, but they are also required to hold a meeting in a physical space that shareholders can attend in person. Given the challenges of meeting such requirements while non-essential workers are required to stay home and gatherings are limited to 10 people, Governor Baker today issued an order adjusting this meeting requirement. The Governor’s order permits public companies to hold annual or special shareholder meetings completely by means of remote communication, until 60 days after the end of the state of emergency. Additionally, if a public company has already sent written notice to its shareholders of an annual or special meeting to be held in a physical location, this order allows that company to notify its shareholders that the meeting now will be held solely through remote communication without mailing another notice, provided they issue a press release, send email notice where possible, and take other reasonable steps to notify their shareholders of the change.

Boston City Councilor At-Large Michelle Wu Launches Boston Stays Home Challenge to Build Community During COVID-19 Pandemic


Boston City Councilor At-Large Michelle Wu Launches Boston Stays Home Challenge to Build Community During COVID-19 Pandemic

Boston, MABoston City Councilor At-Large Michelle Wu launched the Boston Stays Home social media challenge today to emphasize the importance of staying home to limit physical contact with others and slow the spread of COVID-19 while strengthening community. 

The challenge calls for Boston residents to collectively take action each day this week, from taking an online yoga class, to supporting local small businesses, while promoting public health through social distancing. 

“Our goal is to raise awareness while bringing people together during a time of uncertainty and stress,” said Councilor Wu. “As we work on policy solutions for financial relief, food access, and equitable recovery, we also want to remind everyone of the importance of coming together. We’ve launched this challenge to create space for Boston residents to connect with one another across shared activities with a week of action to build community while staying home.”

The schedule for the #BostonStaysHome Challenge is:
  • Meditation Monday, March 30: Take a free yoga class with Four Corners Yoga & Wellness or another studio
  • Takeout Tuesday, March 31: Order takeout & share a picture for our virtual community potluck
  • Policy Wednesday, April 1: Tune into the Boston City Council’s weekly meeting at 12pm.
  • Small Business Thursday, April 2: Support a local business by making a purchase online, giving a shout-out on social media, or leaving a positive review.
  • Fitness Friday, April 3: Go for a bike ride, walk, or run in your neighborhood and share your experience.
  • Social Saturday: Set up a virtual brunch with friends and family via FaceTime or Google Hangouts.
  • Inspiration Sunday: Share an uplifting quote or message and tag us on social media to amplify.

Follow along for details and live updates on Councilor Wu’s social media: @wutrain.

This week, Councilor Wu will also host two live-streamed conversations on Facebook Live on her Facebook page, www.facebook.com/michelleforboston:
  • Tuesday, March 31 at 2PM to discuss virtual health care and removing barriers to telehealth with Dr. Rebecca Mishuris, Associate Chief Information Officer at Boston Medical Center
  • Wednesday, April 1 at 11am to discuss food access with Catherine D’Amato, President & CEO of the Greater Boston Food Bank

星期日, 3月 29, 2020

NECINA成立抗疫小組 已籌4萬5支援醫護人員

網協幹部合影。(取自網協網頁)
                                           (Boston Orange周菊子報導)紐英崙中華資訊網路協會(NECINA)329日在微信上宣佈,為對抗新型冠狀病毒(COVID-19),現已募得善款45千元,將以11加碼方式,鼓勵各界在未來10天內共襄盛舉,擴大集資效果,以購買更多口罩等防護設備,保護第一線醫療人員。
             網協會長高弘表示,新型冠狀病毒襲捲全美,大波士頓也未能倖免,截至329日,麻州就已有4,955人確診,48人死亡,疫情極為慘重。該會眼見電視報導中各醫院資源匱乏,甚至有護理人員把垃圾袋穿上身,勉強當作防護衣,在很不安全的環境下,仍勇往直前的盡救人天職,如今已有不下160名醫護人員感染病毒,非常痛心,立即召開董事會,經董事會元老吳錦城批准,非常迅速的決定從該會緊急基金中挪出25,000元做為基數,鼓勵會員積極捐款,加入救助人們的醫護人員行列。該會不願留名的董事會元老,資深會員也慷慨解囊,各加捐1萬元。該會董事商討後,為擴大募款集資效應,現以這總額45,000元的善款為基準,以每筆11,最高500元的比照額度,鼓勵各界加入捐款行列。
             網協總經理倪繼紅已於今(30)日捐款2000元。
             網協表示,所有善款將用於捐贈,或者購買醫療用品給醫院的方式,支援麻州各醫護機構,並爭取在兩週之內的聯邦救援物資運抵麻州之前,送達最需要救助的醫院,或是直接捐款到相關醫療機構。
             網協現已由陶東斌,陳君瑤,陸德禮,王振榕,鄭茹這5名董事,以及高弘,倪繼紅,戴晨方,楊湛萍,張吉善,徐永光,Mellissa Qian等幹事成立統籌小組,和網協志工組成抗疫募捐行動組,連夜加班搜尋資源,處理訂購,捐贈事宜,目前現已下單採購26箱防護衣。
             網協呼籲各界在未來10天,醫護機構需要防護用品的高峰期,伸出援手,聚沙成塔。網協將接受任何數量的捐款,盼各界以Paypal,美國銀行轉帳,支票等三種方式捐贈,並在捐款時,留下全名,郵箱,地址,以俾網協及時公佈捐款總數,捐贈給各醫療機構的具體現金或防護用品等資訊。
            捐款路徑為Paypal at master.NECINA@gmail.com.  • Bank of America, ACH Routing 011000138, Account number 000012262852.  • Pay by check, payable to NECINA, deposit it to Bank of America, Account number 000012262852。(更新版2)

                以下為網協公開信及倡議書:

尊敬的NECINA同仁及波士顿地区的华人同胞们:
        相信在过去的两个多月里,我们都曾彻夜不眠、急切关注中国发生的新冠肺炎病毒抗疫的实况,大家也非常踊跃地参与了由WeStar组织的波士顿地区华人、华侨献爱心、支援武汉的募捐活动!
        最近新冠肺炎病毒的魔爪伸向了世界、伸向了我们赖以生存的第二故乡美国家园,当我们从电视中看到麻州医院的医护人员由于没有PPE(Personal Protect Equipments)被感染的严重惨状,我们心如刀割、非常痛心。
        经董事会讨论决定立即从协会的紧急基金中拿出2万5千美元做为基数鼓励NECINA会员积极募捐,同时还得到董事会元老及NECINA 资深会员追加的各1万元美金捐款。总共4万5千的美金将以1:1的方式匹配到大家的捐款数额中。所有善款将用于捐助或者购买医疗物品支援麻州的医院,争取在联邦救援物资到达麻州前(最快两周)送到需要救助的医院,甚至直接捐款到相关医疗机构,以最快速度帮助到麻州的抗疫行动中。
       目前一个由董事会5位成员,管理团队5位主要负责人,加NECINA自愿者组成的抗疫募捐行动组的成员们正在连夜加班加点定购PPE。
        我们诚挚地希望得到大家的帮助、以积累更多的资金帮助麻州医院的白衣天使在奉行人道主义的同时保护好自己。您的任何爱️捐款,无论多少都会被感动😹,都会直接传递到医护的第一线。最后让我们团结起来、凝成一股绳、为美国的抗疫做出应有的贡献!

永远与您们站在一起的
NECINA抗疫募捐行动组
3/29/2020

纽英伦中华资讯网络协会
抗击新冠病毒捐款倡议书

尊敬的纽英伦中华资讯网络协会会员, 以及我们的大家庭和社区的朋友:

您有机会在网协的慷慨解囊下参加到抗击新冠的战役中来!NECINA 郑重地承诺,对您为医疗系 统员工治疗新冠病人所需防护用品的每一个美元的捐款,我们会用每一个美元来配对, 总数将高达 45000 美元。这个配对的捐款数中,25000 美元来自网协的现金储备,10000 美元捐自网协的一位 高级董事,10000 美元捐自网协的一位校友。
网协对由于新冠病毒带来的预料之外的恶化程度引起的医疗界防护用品的短缺,做出了非常积极 和热心地反应。到 2020 年 3 月 28 日为止,麻州的新冠病人已高达 4257 例,死亡 44 人。很多医 疗机构严重短缺防护用品,导致在第一线抗疫的医护人员在无防护不安全的情况下工作。
网协将配对您的捐款,配对总数将高达到 45000 美元,每一笔捐款的配对最高到 500 美元。我们 在麻州认定了一些需要您和网协捐赠的医疗机构。网协将会用竭尽全力在接下去 2 周之内捐赠现 金和/或防护用品给那些机构。
这是您在这个抗疫的关键时刻做出巨大贡献的机会。我们需要您在未来 10 天的防护用品急需的高 峰期内做出捐款。您的捐款可以抵税。我们接受任何数量的捐款。捐款可以按照以下三种方法捐 赠:
• Paypal at master.NECINA@gmail.com.  • Bank of America, ACH Routing 011000138, Account number 000012262852.  • Pay by check, payable to NECINA, deposit it to Bank of America, Account number 000012262852.
当您捐款时,请留下您的全名、邮箱和地址。网协将会不断公布捐款总额,以及捐赠给医疗机构 的具体的现金和/或防护用品的数字。
网协是 1986 年由新英格兰地区华裔专业人士成立的 501(c)(3)的非营利机构。网协提供给会员无价 的活动,包括提高创业和领导力,促进职业发展和专业网络、促进高精端技术、以及弥补美国和 亚洲高科技和其他商业社区的隔阂。如果您想了解更多,请参观网站 www.necina.org.
若有任何问题,请联络网协主席 HARRY GAO, harry.gao@necina.org.

NEW ENGLAND CHINESE INFORMATION AND NETWORKING ASSOCIATION (NECINA)
CALL FOR DONATION TO FIGHT COVID-19

Dear NECINA members, extended friends and community:
You can make a difference to this unprecedented fight to Covid-19 with the generous support of NECINA! NECINA is solemnly pledging to match any amount of your donation DOLLOR TO DOLLAR up to an aggregated amount of $45,000 to healthcare facilities most need of protective personal equipment (“PPE”) to cure Covid-19 patients. Out of this enormous matching amount, $25,000 is from NECINA’s reserve, $10,000 is from a senior board of directors, and $10,000 from a NECINA alumni.
NECINA is enthusiastically and aggressively responding to the surging and acute need for PPE by healthcare workers as a result of unexpected exacerbated fight against Covid-19. As of March 28, 2020, 4257 people have been tested positive and 44 death in Massachusetts. Many medical facilities have shortage of PPEs that would keep frontline medical professionals performing their jobs unprotected and unsafely.
NECINA is matching up to $45,000 to the total donation and up to $500 for each donation. We have identified multiple healthcare facilities in Massachusetts who can benefit from your donations and NECINA’s match up funds. NECINA will make our best effort to donate cash and/or PPEs to the healthcare facilities within the next Two (2) weeks.
This is your chance to make a difference in this critical time. We need your donation within the next Ten (10) days as the need is at its peak right now. Your donation is tax deductible. No amount is small amount. Donation shall be sent to NECINA through one of the three ways below:
• Paypal at master.NECINA@gmail.com. • BOA ACH Routing 011000138, Account number 000012262852.  • Pay by check, payable to NECINA, deposit it to Bank of America, Account number 000012262852.
When sending the money, leave your full name, e-mail, and address. NECINA will keep you updated on the total amount of donation, and the specific amount and/or number and types of PPEs being delivered to which healthcare facility.
Established in 1996, NECINA is a 501(c)(3) non-profit organization founded by Chinese professionals in New England. It is a trailblazer in offering unmatchable value to its members by fostering entrepreneurship and leadership, facilitating career development and professional networks, promoting cutting edge technologies, and bridging gaps between high tech and other business communities between the United States and Asia. For more information about NECINA visit www.necina.org.
Contact Harry Gao, President of NECINA, at harry.gao@necina.org for any inquiries

馬丁華殊增闢場所照顧無家可歸者 新增公共安全專員職位籲民申請

波士頓市長馬丁華殊(Martin Walsh)匯報疫情,照顧無家可歸者。
(攝自市府現場轉播)
            (Boston Orange 周菊子整理報導)波士頓市長馬丁華殊(Martin Walsh)(29)日一早匯報新型冠狀病毒(COVID-19)在波士頓疫情,說明波士頓開始徵用私人樓宇,已新增240床位,以加強安置無家可歸者的社交安全距離。為執行各項任務,波市府現正增聘多名公共安全專員,輔導員。
             根據29日傍晚的最新數據,波士頓市共有735宗確診病例,2人死亡,51人痊癒。民眾查察疫情,可上網查看波士頓市市府網站上每日更新的看板https://www.boston.gov/news/coronavirus-disease-covid-19-boston
波士頓市府每日更新的疫情網頁。
              馬丁華殊指出,波士頓市出現第一宗無家可歸者確診病例,促使市府加速推動徵用民間資源行動,以期在減輕鄰近醫院所承受壓力之際,得以增加確診或隔離中無家可歸者之間的安全距離,減少病毒散佈的可能。
             薩福克建築公司已在112 Southampton庇護所旁,增建了有38個床位的隔離場所,
             薩福克(Suffolk)大學Nathan R. Miller Hall宿舍的172張床位,在布萊頓(Brighton)已關門Kindred 醫院的70張床位,以及其他地方的55張床位,預計都可加入這減緩病毒散佈的安排中。
           馬丁華殊指出,波士頓市出現第一宗流浪漢確診病例,促使市府加速推動徵用民間資源行動,以期在減輕鄰近醫院所承受壓力。目前已有薩福克(Suffolk)大學Nathan R. Miller Hall宿舍的172張床位,在布萊頓(Brighton)已關門Kindred 醫院的70張床位,以及其他地方的55張床位,將用於減緩病毒的散佈。
                 麻州政府也已宣佈,將徵用約有250張床位的波士頓醫療中心牛頓亭,作為安置流浪漢的臨時場所。
                    波市府已從新設立的波士頓彈性基金撥款250萬元,支持波士頓照顧無家可歸者醫護項目,松街客棧(Pine Street Inn),波士頓醫療中心等非牟利與醫療機構,在抗疫期間照顧無家可歸者。
                波士頓市府表示,在325日晚,波士頓的緊急庇護所住有1,441人。 
                 馬丁華殊鼓勵有意協助市府抗疫者,到bphc.org,應徵市府新增的無家可歸者心理輔導員,健康倡導者,公共安全專員等職位。(更新版)

MAYOR WALSH ANNOUNCES INCREASED CARE CAPACITY & TARGETED INTERVENTIONS FOR INDIVIDUALS EXPERIENCING HOMELESSNESS IN BOSTON

New beds to help reduce congestion and increase physical distancing in Boston shelters

BOSTON - Sunday, March 29, 2020- Mayor Martin J. Walsh today announced a comprehensive plan for individuals experiencing homelessness in the City of Boston during the Coronavirus Disease 2019 (COVID-19) public health emergency. The City, through its coordinated network of shelter providers and under the clinical leadership of Boston Health Care for the Homeless Program (BHCHP), has implemented screening protocols for shelter guests and created facilities for the testing, isolation and quarantine of individuals exposed, suspected or diagnosed with COVID-19. Today, Mayor Walsh is announcing the City has secured over 240 additional beds to increase social distancing in existing shelters and aid those in need of a home to safely quarantine or isolate themselves and reduce the further spread of COVID-19 in Boston.

"We are fully committed to protecting all of our residents, including those experiencing homelessness, because every life is worth protecting," said Mayor Walsh. "Together with our partners, we have spent the last several years strengthening our ability to protect the health of our homeless population, no matter what challenges come our way. We will continue to ramp up resources as necessary to serve everyone in our city with the care and equity they deserve. I sincerely thank everyone who is doing their part in helping us increase our ability to help those in need."

The City, with support from Suffolk Construction, built an isolation and quarantine facility with a  capacity of 38 beds next to the 112 Southampton Shelter. This site augments the 17 existing beds at Boston Health Care for the Homeless Program's Barbara McInnis House. These facilities provide much needed space for people to receive medical attention. Screenings led by Boston Health Care for the Homeless Program have been happening at shelter sites to identify guests with symptoms or exposure to COVID-19. If needed, guests are referred for observation and support while awaiting test results and/or needing isolation. Collectively, the partners have conducted over 8,000 screenings, tested approximately 100 individuals and have identified five positive COVID-19 cases. 

"We at Boston Health Care for the Homeless Program appreciate the Mayor's leadership in this time of crisis and are grateful for the joint partnership to combat the pandemic," said Barry Bock, Chief Executive Officer at Boston Health Care For the Homeless Program.

"We must care for one another and never forget the individuals and families in our community who need us most, especially during these unprecedented times. We must also do everything we can to support the caregivers and healthcare professionals on the front lines battling the coronavirus every day," said John Fish, Chairman and CEO of Suffolk. "We were honored and privileged to answer the call from the City of Boston by providing our support, sharing our resources and constructing sophisticated temporary healthcare facilities that allow healthcare professionals to treat and care for members of our homeless population with the dignity and respect they deserve."

ALTERNATIVE SITES FOR TEMPORARY HOUSING

Suffolk University will be repurposing a dormitory to provide at least 172 beds, helping reduce congestion and increase social distancing in existing shelters in Boston. This facility will be managed in collaboration between the Pine Street Inn and the Boston Public Health Commission. Individuals who need shelter should still go to Boston's shelters where they will be screened and triaged to another location as needed. 

"Mayor Walsh has been clear that the precautions and preparations the city, its institutions, and its residents take now will be critical to successfully responding to the crisis," said Suffolk University President Marisa Kelly. "We commend him for his leadership, and we stand ready to help in any way. Boston is our home, and the University takes very seriously its responsibility to be a good citizen at a time when we are all being called upon to pitch in and help."

"We are so grateful to the Mayor for his leadership during this crisis," said Lyndia Downie, President & Executive Director of the Pine Street Inn. "These sites will enable us to get some of our most vulnerable guests, especially our elders, out of a crowded situation in our congregate shelters. Pine Street is also very grateful to be working with our partners at the Boston Public Health Commission and Boston Health Care for the Homeless Program. This has been a remarkable collaboration led by the Mayor and his staff and we appreciate his focus on the homeless men and women, who until now, have had very few options."  

Another 70 beds will be available as space provided by The Davis Companies at the site of a former long-term acute care hospital in Brighton that will be ready to open within days. Davis reached out to the Mayor's Office to see if the facility could be temporarily redeployed in a similar medical capacity and completed the necessary upgrades to return the building to a functional and code-compliant condition to be turned over for use by the city. This facility will be operated by the Boston Public Health Commission in partnership with Boston Health Care for the Homeless Program. 

"As the full magnitude of the COVID-19 crisis became clear, we knew we needed to help in some way," said Stephen Davis, Managing Director of Development for The Davis Companies. "Concerned that the crisis posed a significant challenge to the city's hospital infrastructure, we began identifying assets we own that might be of service. This nearly 60,000 square foot former hospital facility was sitting idle as we prepared to redevelop the site and represented an opportunity to help. We are fortunate to live and work in a City where strong leadership enables quick action to protect this high-risk population during such an unprecedented time."  

In addition to the beds the City has already made available and the beds that will become available at these sites next week, the State announced a former Boston Medical Center hospital building will be temporarily reopened and used to meet COVID-19 related medical needs of area homeless residents. The building, known as Newton Pavilion, has a capacity of 250 beds and will be operated by a consortium of providers, including Boston Medical Center, Boston Health Care for the Homeless Program, shelters including the Pine Street Inn, and the City of Boston.

To support the non-profit partners, Mayor Walsh recently announced Boston awarded $2.5 million from the newly-launched Boston Resiliency Fund to strengthen the health care system for the City's homeless population and its most vulnerable residents, including Boston Health Care for the Homeless Program, Pine Street Inn and Boston Medical Center. 

HOMELESS SHELTERS

The City of Boston coordinates a network of shelters for individuals experiencing homelessness, including overnight emergency shelters, daytime services and meals, and outreach services, in addition to services serving special populations such as homeless youth, families and veterans. Because these services provide food and shelter, they remain open despite the State's emergency order and stay-at-home advisory currently in effect until Tuesday, April 7, 2020. 

Partners in Boston's shelter system, including Boston Health Care for the Homeless Program, Boston Public Health Commission, Pine Street Inn, Boston Medical Center, St. Francis House, have been communicating daily to ensure that Boston can continue to operate its emergency shelter system safely and care for those needing observation, quarantine or more serious levels of care, and any additional supports needed. Shelter staff have been working with guests with imminent housing offers to move out of shelter and into housing.

City shelters have increased infection control efforts for guests and staff, including additional daily deep cleanings, increasing the availability and frequency of hand washing, providing hand sanitizers, and reminding people to practice good hygiene. Posters with prevention messages are posted throughout shelter sites, encouraging clients and employees to practice good hand hygiene and to cover their coughs. Additional resources have been provided to clients and employees at all City shelters, including hand sanitizer, disinfecting wipes and tissues. Boxed meals are also being provided to reduce risk.

DAY SITES AND STREET OUTREACH 

The City coordinates a network of street outreach teams that work to engage with people who are not currently engaged in services, less likely to seek shelter, and may be in need of information, assessment and assistance. Street outreach teams are equipped with supplies such as hand sanitizer, disinfecting wipes and gloves, and are escorting individuals in need of care to medical sites. 

The City operates an Engagement Center for individuals in need of a space to spend time during the day and to connect them to services. Since the City began its planning for COVID-19 response, the Engagement Center has implemented screening protocols and added portable wash stations, offering clients more access to practice good hand washing. Many day programs remain open to offer essential services to people experiencing homelessness, and many community meal sites remain open and are providing meals to go. 

REMOTE SUPPORT SERVICES FOR RECENTLY HOUSED INDIVIDUALS

Supportive services agencies across the city have been conducting wellness checks by phone to over 1,000 clients who have been housed in the last year through the city's initiatives to end chronic and veterans homelessness, as well as through the various Rapid Re-Housing programs across the city. The frequency of the calls is determined by the needs of the clients, with many engaging daily. Most clients need more frequent engagement than prior to the COVID-19 public health emergency. Much of the stabilization that is being offered by phone is the same as when the clients were able to meet with their case managers in person. However, new challenges such as access to food and medication, preparing for potential isolation, and access to medical care, are also being addressed. 

Many clients are members of vulnerable populations with pre-existing health conditions or age. Studies show that homeless adults over 50 years old have health conditions similar to adults 15-20 years older who have not experienced homelessness. Because of these issues, the City team is looking into the possibility of moving resources within existing federal funding to focus more on food delivery and medication. 

As part of the Boston's Way Home initiative, Boston has housed over 1,000 chronically homeless individuals, 1,200 homeless veterans, and ended chronic veteran homelessness in Boston. From 2017 to 2018, Boston also saw a decrease of more than 12 percent in the number of individuals sleeping on the street. Nationally, the number of unsheltered homeless has increased by 9 percent. The U.S. Department of Housing and Urban Development (HUD) reported in 2017, 2018 and 2019 that Boston maintains the lowest rate of unsheltered people experiencing homelessness among all major U.S. cities.

On the night of March 25, 2020 there were 1,441 individuals in Boston's emergency shelters. Another 63 men and 17 women were seen staying on the street and were offered shelter or services. On the morning of March 26, there were 1,160 homeless families in Boston shelters, the majority in scattered site apartments or congregate shelter units.

For more information and updates on COVID-19, text BOSCOVID to 994-11 or visit boston.gov/coronavirus. For information on emergency shelters, day programs, community meals, and street outreach, please visit here.

###

麻州COVID-19確診人數累計4955 共48人死亡


                       (Boston Orange 編譯)麻州公共衛生廳(DPH)(29)日公佈的新型冠狀病毒確診人數累計4955,新增698人。死亡者新增4人,累計至48人。昨日檢測的6608人中有719人確診。
 4名死者,分別為80多歲的Essex郡男子,90多歲的Middlesex郡女士,2多歲的Berkshire郡女士,以及70多歲Norfolk郡女士。其中兩人原本就有病。
 迄今已有39,000以上的人做過檢測。
 麻州州長查理貝克(Charlie Baker)表示,州政府已設置網頁,供個人及公司捐贈或出售第一線工作人員最需要的物品,包括呼吸器,口罩,面罩,護目鏡,手套,罩袍,頭套,鞋套,消毒液,拭紙等。
                   全世界現已有151國共698,366宗確診案例,死亡人數累計至33,126人,有25,000人病情危急。美國已然在確診人數上位居世界第一,130,969,比昨日增加1730人,死亡人數也已累計到2,338。其次為義大利的確診97,678,死亡10,779,中國的確診81,439,死亡3,300,西班牙的確診78,799,死亡6606
                在美國各州中,紐約仍然是疫情最嚴重地區,確診人數將近6萬人,和在世界各國疫情中排位第6的德國相近,死亡人數卻已高達2,338,遠高於德國的481

麻州府推出網頁鼓勵民眾上網捐贈或出售個人防護用品

(Boston Orange 編譯)麻州政府今(29)日宣佈推出網路門戶,供個人或公司更容易地捐贈或出售個人防護用品,或者支援抗疫行動。
麻州州長查理貝克(Charlie Baker)表示,麻州已經從數難以計的組織收到慷愾捐贈,推出這網路門戶(https://www.mass.gov/covid-19-ppe-procurement-and-donation-program),將簡化所有程序,讓人更快的把設備送到需要的人那兒去。同時麻州也需要更多志工來幫忙對付這前所未見的公共衛生危機。他鼓勵人們登記,伸出援手。他說麻州會竭盡所能地從各種渠道獲取設備,以支援第一線工作人員度過難關。
麻州的新型冠狀病毒(COVID-19)個人防護用品採購及捐贈項目設置了一個很容易登入的網站門戶,讓公司及組織出售或捐贈目前全世界都緊缺的個人防護用品。
各界急需的個人防護用品包括,N95/N99口罩(呼吸器),連著護屏的面罩,護目鏡,防護衣,頭罩,消毒濕巾,外科/手術用口罩,電動空氣淨化呼吸器,手套,靴/鞋套,洗手液等等。
麻州健康及人民服務廳廳長暨疫情指揮中心主任Marylou Sudders表示,麻州的第一線工作人員,醫護人員,以及基本服務社區,一直需要個人防護用品。上星期他們已經運送出去28,000個口罩,12萬雙手套,而且麻州還下了50萬元訂單,來購買更多個人防護用品,但麻州還需要更多,而且麻州也在等國家戰略儲備站送第三批物資來。
麻州政府表示,這項目也將讓本地製造商更容易取得資訊,加入麻州最近成立,由麻州住宅及經濟發展卿暨先進製造合作計畫共同主席Mike Kennealyu3ru6AccuRounds執行長Mike Tamasi所率領的生產製造緊急回應隊。
由於疫情的擴散,受過訓練的呼吸治療師,公共衛生護士也出現大幅短缺現象。麻州政府為此呼籲志工加入,迄今已有1000多人登記。
查詢新型冠狀病毒更多資訊,查詢可上網Mass.gov/covid19,可在手機短訊欄寫下COVIDMA ,發送到888-777
Baker-Polito Administration Launches Online Portal for Personal Protective Equipment, Volunteers to Support COVID-19 Outbreak
Massachusetts Asks Organizations & Residents to Contribute to the COVID-19 Response

BOSTON – The Baker-Polito Administration announced an online portal where individuals and companies can easily donate or sell personal protective equipment (PPE) and volunteer to support the COVID-19 outbreak in Massachusetts. This effort will ensure that front line responders get the protective equipment they need to stay and push for more trained volunteers to join the response. 

Massachusetts has already received generous donations from countless organizations, and by launching this portal we’ll make it easier to streamline these offers and quickly distribute supplies to those in need,” said Governor Charlie Baker. “We also need more volunteers to help support our response to this unprecedented public health emergency, and urge people to sign up to lend a hand. Our administration will continue making every effort to secure supplies from all possible resources to support our front line workers during these tough times.”

The Commonwealth’s COVID-19 PPE Procurement and Donation Program creates an easy portal allowing companies and organizations to sell or donate protective equipment that is in short supply given the global demands for such items.

By visiting the COVID-19 PPE Procurement and Donation website, businesses and organizations can offer for purchase or donation critically needed personal protective equipment, including:

  • N95/N99 masks (respirators)
  • Surgical/procedure masks
  • Facemasks with integrated shields
  • Powered Air-Purifying Respirators (PAPR)
  • Goggles
  • Gloves
  • Protective suits/gowns
  • Booties/shoe covers
  • Headcovers
  • Hand sanitizer
  • Sanitizing wipes


The initiative announced today bolsters current efforts to leverage traditional and emergency supply chain channels.

“We have a constant demand and need for personal protective equipment (PPE) available to our medical, first responder and essential service communities. Over the past week, hundreds of deliveries of PPE have been made to front line health care providers, and first responders, but we need so much more,” said Secretary of Health and Human Services Marylou Sudders, the Commonwealth’s COVID-19 Command Center Director. “Last week more than 28,000 masks, and 120,000 pairs of gloves were distributed, and we’ve placed more than $50 million in orders for additional supplies. We are also waiting on our third delivery from the Strategic National Stockpile.”

The program also provides an entry point for local manufacturers to get more information on adapting their businesses to produce more equipment here in Massachusetts, an effort being led by the administration’s recently established Manufacturing Emergency Response Team, co-chaired by Housing and Economic Development Secretary Mike Kennealy, and Mike Tamasi, President and CEO of AccuRounds, a precision components manufacturer located in Avon, MA.

“It comes as no surprise that both manufacturers and university R&D partners across Massachusetts have stepped up during this challenging time to support those saving lives and provide logistical expertise toward stopping the spread of this virus,” said Secretary of Housing and Economic Development Mike Kennealy, Co-Chair of the Advanced Manufacturing Collaborative. “This portal serves as a front door for companies that think their operations can be adapted to address manufacturing supply chain issues and produce the equipment needed by those on the front lines.”

A call for volunteers:

To support ongoing COVID-19 emergency response efforts, the Baker-Polito Administration has partnered with the Massachusetts Medical Society to match health and medical volunteers with our communities and health care providers based on skillsets and need. There is an immediate need for respiratory therapists and public health nurses, and the administration is asking health care professionals interested in volunteering to sign up by clicking hereSince launching the initiative, more than 1,000 people have already registered.

For more information on COVID-19, visit Mass.gov/covid19. Get notifications to your phone or other mobile device by texting COVIDMA to 888-777.

麻州COVID-19確診人數升至4,257 累計44人死亡 政府騰空護理之家為需求增大做準備


             (Boston Orange 編譯) 麻州新型冠狀病毒(COVID-19)確診人數首次一日破千,328日新增1017人,累計總數現高達4257,死亡新增9人,累計44人。為加強遏制傳染,搶救感染病患,麻州開始騰空護理之家,改為治療康復中心。
             麻州14個郡,現在都有COVID-19病例,在690萬餘的總人口中,現有35,049人做過病毒檢測,共4257人確診,其中350人住院,1226人未住院,2681人仍在調查中。
             328日,週六,屋斯特(Worcester)博蒙特康復及專業護理之家(Beaumont Rehabilitation and Skilled Nursing Center)147床病人,正陸續被分送到麻州中部幾個耆英護理所。有關人員希望下週三完成搬遷行動,以儘快把這護理之家改成新型冠狀病毒患者的治療及休養場所。
             這不尋常的安排顯示麻州醫院正面對即將不勝負荷的壓力。未來數週,在COVID-19確診人繼續飆升之下,麻州可能得安排更多護理之家進行這樣的搬遷行動。
             麻州健康及人民服務長Marylou Sudders在寫給這些護理之家的信中表示,這樣做是為確保急診醫院有足夠床位來因應未來幾星期可能大幅出現的醫治需求。
             州政府決定徵用護理之家,是因為這些場所有受過訓練的醫護人員及氧氣等設備,復原中的患者在這些地方,可得良好康復環境,又不佔用重症病人急需的醫院資源。
             擁有博蒙特康復及專業護理之家的Salmon Health & Retirement計畫把50名院民搬到該公司在屋斯特及北橋(Northbridge)經營的姊妹機構,其他人則送往該地區其他有空位的護理之家。
             Salmon Health & Retirement的董事長Matt Salmon表示,他們在屋斯特有很多床位,所以這些耆英仍會留在這地區,人們可以不必擔心。他認為這麼做,反而可以避免院民被病毒感染。
             麻州大學紀念醫療中心發言人表示,他們很感謝博蒙特及其院民所做的犧牲。截至328日,共有3家醫院的這醫療系統已經在治療32名確診病人,還有45名病人正在調查中。估計這數目會增加得很快。鄰近醫療設施能夠提供任何額外空間,都有助於未來抗疫。