星期四, 9月 05, 2013

塞冷Peabody博物館新聘王伊悠任中國館館長



塞冷市(Salem)琵琶地博物館(Peabody Essex Museum, 簡稱 PEM)宣佈,聘請王伊悠(Daisy Yiyou Wang)博士擔任該館中國及東亞藝術部新任館長。
            王伊悠原本在史密森尼學會(Smithsonian Institution)的弗瑞爾藝術藝廊(Freer Gallery of Art),以及亞瑟塞克勒議廊(Arthur M. Sackler Gallery)任職,專長於晚期中國藝術,以及中國當代藝術。她最近的研究,專注於收藏亞洲藝術先驅的美國收藏家查理藍弗瑞爾(Charles Lang Freer)的中國漆器,獲得了史密森尼學者研究獎。
        琵琶地博物館James B. and Mary Lou Hawkes總館長哈蒂根(Lynda Roscoe Hartigan表示,王伊悠的傑出履歷,跨領域研究方法,與人合作精神,是在琵琶地博物館等以新方法設想中國及東亞藝術的門徑。
            王伊悠在展覽方面的貢獻包括“回應過去:響堂山石窟(Echoes of the Past: The Buddhist Cave Temples of Xiangtangshan)”,以及她的重新安置弗瑞爾藝廊的古代中國藝術收藏。她出版了許多作品,包括即將於2014年發行的查理藍弗瑞爾及廿世紀美國的中國藝術收藏,以及預定於2015年出版的中國漆器的藝術及科學。
            20082009年間,王伊悠在上海雙年展(Shanghai Biennale),所羅門古根漢博物館(Solomon R. Guggenheim Museum),波士頓美術博物館(MFA),以及紐約的亞洲協會博物館等地工作。
做為美國博物館聯盟中國項目主席時,王伊悠創辦了最大的美中博物館專業人士交流年會 ,從中美兩國吸引來500多名博物館高層領導到會,講談,座談,舉行項目會議。2013年時,她帶領了一個團隊,推出“市場”項目,為北美及中國的博物館交換巡迴展覽資訊。她還擔任史密森尼及中國項目的共同主任,促成史密森尼學會與中國博物館社區數難以計的合作項目。她引領史密森尼學會舉辦了在中國的第一次籌款會,促成中國的全國性電視台製播史密森尼學會中國藝術品收藏的節目,在黃金時段播出。中國大概有十億人看過這些節目。
王伊悠博士在中美博物館合作上展現的學術專業及領導力,為她贏得史密森尼重視世界文化獎,史密森尼的博士後獎學金,以及蓋蒂博物館領導力獎學金。她曾經為蓋蒂擔任贈金評審,擔任Terra美國藝術基金會,蓋蒂保存學會即美國國務院公共外交項目的顧問。
            王伊悠獲有北京國際關係大學的國際事務及法律學士學位,英語及文學碩士學位,俄亥俄州藝術歷史博士學位。她也是一位同步傳譯者,翻譯的歷史方面文章及書籍,數量逾20
圖片說明:


            王伊悠博士。(圖由琵琶地博物館提供)

 APPOINTS NEW CURATOR OF CHINESE AND EAST ASIAN ART
SALEM, MA – The Peabody Essex Museum (PEM) announces the appointment of Daisy Yiyou Wang, Ph.D., to be its new curator of Chinese and East Asian art. Dr. Wang comes to PEM from the Smithsonian Institution’s Freer Gallery of Art and Arthur M. Sackler Gallery. Specializing in later Chinese art and Chinese contemporary art, Dr. Wang’s most recent research, for which she won a Smithsonian Scholarly Studies Award, focused on Chinese lacquer and on Charles Lang Freer, the pioneering American collector of Asian art.
“Dr. Wang’s exceptional credentials, interdisciplinary approach and collaborative spirit are just the ticket for envisioning a fresh approach to Chinese and East Asian art at PEM and beyond,” said Lynda Roscoe Hartigan, The James B. and Mary Lou Hawkes Chief Curator at PEM.­­
Dr. Wang’s contributions to exhibitions include work on Echoes of the Past: The Buddhist Cave Temples of Xiangtangshan, and the reinstallation of the Freer Gallery's ancient Chinese art collection. Among her many publications are Charles Lang Freer and Collecting Chinese Art in Twentieth-Century America, to be published in 2014, and The Art and Science of Chinese Lacquer, coming in 2015. Between 2000 and 2009, she worked for the Shanghai Biennale, the Solomon R. Guggenheim Museum, the Museum of Fine Arts, Boston, and the Asia Society Museum in New York.
As chair of the China Program Committee of the American Alliance of Museums, Dr. Wang founded the largest annual U.S.-China museum professional exchange program. With the goal of sharing best practices and developing new partnerships, she has brought together more than 500 American and Chinese museum leaders for site visits, lectures, panel discussions and project meetings. In 2013, she led a team to launch the Marketplace, a program for Chinese and North American museums to exchange their traveling exhibition information. Dr. Wang co-directed the Smithsonian and China project, resulting in numerous collaborative projects between the Smithsonian and the Chinese museum community. She guided the Smithsonian’s first fundraising initiative in mainland China, and the production of a dozen prime-time programs by China’s national TV station featuring the Smithsonian’s Chinese art collection. Almost 1 billion people in China viewed these programs.
Dr. Wang’s scholarship and leadership in U.S.-China museum collaboration have earned her a Smithsonian Valuing World Cultures Award, a Smithsonian Post-Doctoral Fellowship and a Getty Museum Leadership Fellowship. She has served as a grant reviewer for the Getty and an advisor to the Terra Foundation for American Art, the Getty Conservation Institute and the Public Diplomacy Programs of the U.S. Department of State. She earned her B.A. in international affairs and law and her M.A. in English language and literature, both from the University of International Relations, in Beijing, and her Ph.D. in art history from Ohio University. Dr. Wang is also a simultaneous interpreter, and the translator of more than 20 art historical articles and books. 
The Chinese Collection at PEM
PEM’s collection is among the top five Chinese art collections in North America, with unique strengths in 18th-, 19th- and 20th-century art and material culture. Areas of emphasis include: religious objects, among them paintings, woodblock prints, and sculptures; textiles, especially embroidered apparel, screens, hangings, bed coverings, patchwork, and ritual objects from 1644 to the 1990s and comprising 40 percent of the overall collection; decorative, daily use and celebratory objects such as porcelain and woodblock prints; imperial portraits, porcelain, and sculpture; painting and calligraphy from 1700 to the present, including examples of contemporary art representing traditional and non-traditional art forms; and art works that manifest influences from American and European cultures. Many of these areas are absent at most other museums.
Of unique importance is Yin Yu Tang, the 200-year old Qing dynasty merchant’s house from Anhui Province. The house manifests links with other cultures and collection areas, and presents cultural elements from around 1800 to the late 20th century. The house is absolutely unique in the museum world; no other museum in the United States or Europe has a similar historic structure. Additionally, the house, its objects, and its history provide a superb primary source for research on many topics.

AALDEF: 紐約市公校亞裔學生仍常遭遇基於偏見的騷擾


New Report: Back to School Includes Bias-Based Harassment of Asian and Sikh Students in NYC

(New York, New York) September 5, 2013  – The Asian American Legal Defense and Education Fund (AALDEF) and The Sikh Coalition released their third report in five years today documenting bias-based harassment of Asian American students in New York City public schools. The new report, “One Step Forward, Half a Step Back,” reveals that the city’s 2008 bias-based harassment measure, Chancellor’s Regulation A-832, has not yet substantially diminished harassment faced by Asian American students in city public schools. 
AALDEF and The Sikh Coalition have surveyed city students to evaluate Chancellor’s Regulation A-832 since it was implemented five years ago as a response to several high-profile harassment incidents of Sikh students. On paper the city’s school bullying prevention regulation is generally strong. It provides clear guidance on defining, responding, tracking, and ultimately addressing bias-based harassment. However as today’s report and AALDEF’s and the Coalition’s 2009 survey report of students and 2011 survey report of teachers makes clear, there are significant gaps in the regulation’s implementation.
“Five years after the implementation of bias-based harassment legislation in New York City, reported harassment of Asian American students remains high,” says Khin Mai Aung, Educational Equity Director at AALDEF. “Regulation A-832 is a strong step forward. The problem lies in lack of thorough implementation of key procedures -- including staff training and documented follow-ups to reported incidents – that are the very teeth of the regulation. Asian Americans are the fastest growing population in New York City, and we must renew our commitment to preventing bias-based harassment from threatening their education.”
One significant gap area highlighted by the report is the city’s refusal to publish the data it collects on school bullying incidents throughout the city. While the regulation mandates collection of such data, it does not require its publication.
“Mayor Bloomberg and the Department of Education seem to love publishing data on every aspect of city school performance with the notable exception of school bullying,” said Amardeep Singh, Program Director of The Sikh Coalition. “In this vacuum, our small community-based organizations are forced to publish survey reports to monitor the city’s compliance with its own mandates. This is unacceptable. The city has five years of data on school bullying now. It should publish it yearly so that we can all play a part in diagnosing the problem, solving it, and holding each other collectively responsible for our results.”
Today’s report analyzes the responses of 163 Asian American students in New York City, surveyed at after-school programs, youth leadership meetings, and places of worship. The results capture the gap between the promise public schools have made to dramatically decrease bias-based harassment and the day-to-day reality for Asian American students.
Most troubling, the percentage of Asian American students who reported incidents of harassment was at 50%. In addition, only 16% of survey respondents who reported bullying to their schools received a written report from their school, as required by the regulation.  Less than half of the bullying victims surveyed reported that their school met the regulation’s requirement of parental notification of bullying incidents. 
“I have both seen and experienced bullying in my school,” said Pawanpreet Singh, a Junior at DeWitt Clinton High School in the Bronx and a student leader at the Junior Sikh Coalition, a youth empowerment group for young Sikhs. “Teachers and students too often don’t know there are rules against bullying or don’t care. The adults in our lives need to create a better environment for students so that we can focus on our studies rather than worrying  about the bully down the hall.”
While pointing out gap areas, the report also makes clear that the city’s school bullying prevention regulation has had success in making the issue of bias-based harassment more visible. Almost two-thirds of students reported seeing the regulation-required “Respect for All” (RFA) posters in schools. This is a significant increase from the 27% of students who reported seeing these posters during the organizations’ 2009 survey of students. Similarly, while it is troubling that parents are notified of bullying incidents less than half the time, this is still double the number of students who reported parental notification during the 2009 survey.
The report offers The Sikh Coalition and AALDEF’s recommendations to the NYC Department of Education, including required publication of yearly data on harassment incidents, trainings for all staff on regulation procedures such as restorative justice methods, and full compliance with the city’s bullying prevention regulation. AALDEF and The Sikh Coalition will continue to work with educators and policymakers in rectifying these shortcomings and combating bias-based harassment for the city’s growing Asian American student population. 
Contact: 

AALDEF
The Asian American Legal Defense and Education Fund (AALDEF), founded in 1974, is a national organization that protects and promotes the civil rights of Asian Americans.  By combining litigation, advocacy, education, and organizing, AALDEF works with Asian American communities across the country to secure human rights for all.
Sikh Coalition
Sikh Coalition is the nation's largest Sikh American civil rights organization.

唐崇榮9/19抵波士頓傳道


邀請您參加2013年唐崇榮博士波士頓佈道大會

  四年前,也是在這樣一個金秋燦爛的季節裡,唐崇榮博士千里迢迢從印尼來到美國高等學府林立的波士頓城,向此地的華人知識份子和華裔子弟們傳福音。三天的佈道會,吸引了廣大的人潮,進入波士頓市區聽講。這樣的盛況,前所未有,後也未見。如今,波士頓港灣的波濤再現,眾人翹首盼望、歡心期待的唐牧師佈道大會,將在波士頓市中心的Converse Hall (88 Tremont Street, Boston, MA02108) 開鑼了。各場次的時間如下: 

9/19
週四晩 730 佈道會 (中文佈道,英語翻譯) 
9/20
週五晚730 佈道會 (中文佈道,英語翻譯) 
9/21
週六晚 6 問題解答(中文);730佈道會 (中文佈道,英語翻譯)為照顧講廣東話的手足同胞,三場都有即席的翻譯,現場備有耳機借用。 

  Converse Hall所在的教堂,是一座歷史悠久的建築物,可容納1600人。交通便利,搭乘地鐵綠線或紅線,在 Park Street 下車,往市政府的方向,走路一兩分鐘就到了。該教堂在19世紀時,是波士頓地區社會正義、傳福音和人權方面的先鋒,不斷地向廢除奴隸制度挑戰。在當時社會裡,到教堂聽道是要收費的,身為下等階層的奴隸,哪有資格進入?1838年,一群人在Timothy Gilbert的領導下,在此開創了第一所免費的浸信會教堂,讓奴隸和貧窮的人聽到福音。這座教堂曾在18521879年和1893年,三度被大火摧毀,目前的建築物峻工於1896年,挺立至今、古色古香。這裡是許多著名人士的發言堂,林肯總統也在其中。1863年「解放宣言」的第一讀,在這裡;狄更斯著名的聖誕歌曲首演,也在這裡……;這裡是「美國的講臺」。

  這一次,唐崇榮博士將站在「美國的講臺」,主講「人的尊嚴、墮落與救贖」。同樣的主題,已於今年年初,在南佛州與洛杉磯掀起高潮。兩地的佈道會,場場爆滿,有成百上千的人走到臺前,願意成為耶穌基督的跟隨者、真理的擁護者。另外,唐博士將在921日上午十時,受邀在公園街教堂(1 Park Street, Boston, MA02108)擔任專題講座,以英語主講:「The Error and Rebuilding of Contemporary Culture (當代文化的偏差與重建) 」。
  
  唐博士一生致力福音佈道,訓練門徒的腳步永不停歇。儘管現在已經七十三歲,身體欠佳,還是馬不停蹄地到處奔走。他在印尼建立的教會,也積極推動印尼福音遍傳運動,預定在兩年內,舉辦一百場佈道會,目前已完成了將近三分之二,帶領了成千上萬的印尼人歸主。

  我們熱情邀請您參加本次的佈道會,主辦單位唐崇榮國際佈道團和協辦的新英格蘭地區眾教會,特別提供3~11歲的兒童照顧、停車優待和免費巴士等,有興趣者,請上網查詢bostontong.org,或是聯絡電話:1-978-266-1767,電郵:tongbostonrally@gmail.com

願 神的恩惠平安與您同在,直到永遠
               
             唐崇榮國際佈道團 & 新英格蘭地區眾教會 敬邀
                                                                                                       20139

東北大學蘇晨晨患罕見淋巴瘤 學生會代呼籲捐款助醫


1. 情况说明

美国东北大学上万的华人校友们、老师们:
东北大学中国学生会NUCSSA今天有一个紧急通告:NEU电子2012届研究生苏晨晨,去年(2012年)5月被检查出患有极罕见淋巴癌,苏晨晨十分坚强和乐观,没有向大家公布病情,在国内治疗一年多,高昂的医疗费令她的家庭陷入困境。几天前,当我们NUCSSA获知这一消息后(这里声明:鉴于目前网络骗子盗号猖獗,我们非常认真地验证了消息的真实性),决定立刻组织为她募捐。我们东北大学拥有波士顿地区最多的华人学生和校友,人数上万,不伦额度大小,你我的每一分善款,都将成为挽救苏晨晨的强心剂,帮助她缓解病痛的折磨,继续坚持下去与病魔斗争到底。
照片中这位女孩就是苏晨晨,这里是苏晨晨的人人网:http://www.renren.com/220894336/  <=Website for Chenchen Su
之后您有任何问题请联系我们NUCSSA的官方邮箱 nucssa@gmail.com <= NU Chinese Student’s’ Official Website
专案负责人:NUCSSA副主席(财务谢鑫 xie.x@husky.neu.edu <= Treasurer Mr. Xie Xin’s email
紧急联系人:NUCSSA主席 杨征宇 yang.zhe@husky.neu.edu <= Emergency Contact Chair Yang Zhengyu’s email
Mr. Wang Wei王威weiwang.psu@gmail.com <= Ms Chenchen Su’s boy friend in USA, and his tel: 15055143135
您如果想直接将现金提供给NUCSSA请联系我们的财务副主席谢鑫 xie.x@husky.neu.edu <= Treasurer’s Contact for Cash Donating to Chenchen  Su
large_KOE8_0a720000757b1190large_0v0s_4624000075b0118e

2. 捐款方式

为简化募捐流程,我们将捐款方式分为以下几种,具体如下:

2.1 银行汇款

苏晨晨提供了本人国内的银行账号以及她男友王威同学在美国的银行账号。如果您想捐款,请直接汇款至那两个账号其中之一。
请注意:各位都知道,如今盗号十分猖獗,所以为防止犯罪分子的不法行为,请您在汇款后请发一封邮件给王威weiwang.psu@gmail.com 并且 CC 给我们NUCSSA nucssa@gmail.com 来做统计和整理。这里我们我们都采用图片格式显示银行信息以防爬虫程序抓取:

    2.1.1 国内账户(苏晨晨本人账户)

original_9Ibn_0f1c00007589118c

    2.1.2 美国账户(苏晨晨男友王威账户)

original_rYOd_46ca000003aa125f

2.2 现金捐赠

    2.2.1 现场募捐

我们NUCSSA正在和校方申请组织摆摊募捐,近期会在学校组织现金募捐,我们会汇总所有现金,转账至苏晨晨男友王威同学的美国账号中去。
目前已经确定的现场募捐计划:
NEU社团展会,官方名字叫NEU Activity Fair,每年有两场,其中秋季开学专场规模最大,今年的展会将于201395日周四下午16:00-18:00展开,届时NEU各大社团都会来摆摊。我们会现场募捐。
日期:Thursday, September 5, 2013
时间:16:00-18:00
地点:From Centennial Common to West Village Quad, NEU, Boston 02115
今年最大规模的NUCSSA中国学生宣讲会(中文),主要是老生新生经验谈,我们会现场募捐。
日期: Sept. 13, 2013
时间: 18:00-22:00
地点: 200 Richards Hall, NEU, Boston 02115
我们929日的中秋晚会所有门票收入将全部捐给苏晨晨同学我们会现场募捐。
日期:September 29, 2013
时间:16:00-22:00
地点:Blackman Auditorium (AUDL) 360 Huntington Ave, NEU, Boston 02115

    2.2.2 直接将现金给NUCSSA

您如果想直接将现金提供给NUCSSA请联系我们的财务副主席谢鑫 xie.x@husky.neu.edu 

 

2.3 支票捐赠

如果您想提供支票捐赠,我们还是建议您汇款至王威的账户。我们NUCSSA不接受支票,请直接联系王威比较方便。原因是我们NUCSSA唯一合法的官方账户是学校内部账户,学校的政策限制我们不能有任何商业行为,所以我们没有一个外部可汇入的银行账户;并且我们NUCSSA成员多是持F1签证的中国留学生,所以如用我们某一/某些成员的个人银行账户来存入大量(笔数和总额)的募捐款项,明年他/她(们)就会收到税单,而这样的收入来源这样是违反F1签证政策的,他/她(们)会面临驱逐的危险,所以还是请您谅解我们NUCSSA无法接受您的支票,请直接联系王威同学并CC我们。

3. 许丹同学公开信

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
各位朋友:
24岁,合肥市第一中学2003级优秀毕业生,合肥工业大学2006级计算机与信息学院优秀本科毕业生,美国Northestern University 数字信号处理专业硕士,她就是苏晨晨。在本应是学成归国、美好人生即将展开的时候,她却于2012年拿到硕士学位的当月因持续的低烧被查出淋巴肿瘤,据医生诊断,这一恶性肿瘤在发现前至少已经存在两年。今年5份被确诊为难治型淋巴癌,而且预后较差。如今,爱女遭受如此病痛,让苏晨晨的父母痛彻骨髓;另一方面,每期的化疗、放疗以及无数维持性的药物,高昂的医疗费用更是让省吃俭用一辈子的工薪家庭陷入了困境。
在大家的印象里,苏晨晨是个快乐、健康、乐于帮助别人,同时又凡事爱较点真、有点古灵精怪的女孩子。她不是那种优秀到耀眼的女中豪杰却是一个真实的让人心生怜爱的小精灵,大家都爱喊她苏小小。似乎这样一个女孩子,在遭遇到这样的恶性疾病时,早应该六神无主,慌乱的不知所措……
让人没有想到的是,在这场大病面前,苏晨晨是如此的坚强。在得知自己患上了这种恶性疾病后,她没有选择公开自己的病情,而是一个人默默的坚持着,忍受常人难以忍受的癌症疼痛,一个人承受着药物带来的面部浮肿,头晕呕吐。要知道,这对于一个爱美的24岁女孩是多大的打击!更不用说每天可能要面对的最坏的治疗结果……在独自熬过了8轮化疗和1轮放疗后,在少数知道她病情的朋友面前,晨晨还都只是乐呵呵的描述那根化疗针是如何从腋下穿刺到肿瘤部位的,兴致勃勃的讨论那些从来没有听说过的治疗药物和设备,在微博里默默的记录下那些癌症病友对她的鼓励和那些暖人心的话。她是如此的渴望正常的生活,想要好起来,想要能正常的工作学习,想要和朋友们再在一起聚会。即使再困难,她也不愿意麻烦周围的人,不愿意她的朋友为她难过。
然而,上天似乎并没有眷顾这样一个坚强的女孩子,就在上个星期,晨晨的症状突然加重被救护车送到了医院,不是因为别的,就是因为那种用大剂量吗啡都无法抑制的疼痛!疼痛让晨晨一直饱受折磨,每天要吃成把的止痛药,夜里的睡眠也会因为疼痛而一直做噩梦。吗啡也无法压住这种让人崩溃的疼痛,她只能一个人抱着胳膊在深夜的医院走廊里慢慢走动分散注意力,期望能缓解这样的疼痛。持续的疼痛正在一点一点的消磨着她的希望与意志。更让人担心的是,她的疼痛症状在相似的病情中是很少见的,同样的病因是不会导致这样的疼痛,知名专家了解她的情况之后也表示从来没有见到过这样的案例。医生一直无法找到疼痛的病因,无法对症下药使得治疗存在很大的不确定性。
她的肿瘤最初有撑开的手掌大小(15.3*12.9cm*12.5cm),比一般的巨大型肿瘤还大上许多,肿瘤周围连接众多主要的大血管和神经所以无法手术切除。在经过4期的化疗之后治疗效果就一直不好,肿瘤缩到拳头大小(约9cm*5cm)之后就再也不见缩小。本来的一号治疗方案已经无效被放弃,现在的治疗方案效果也并不理想。在这样的情况下,小小也灰心过,但是她还是积极的让自己乐观起来,积极的去面对自己的病情。
在朋友与家人的支持鼓励下,在后续治疗需要面对的巨大经济压力下,晨晨考虑很久之后在最近选择在同学中公开自己的病情。这对她来说是个极需勇气的决定,她希望得到大家的宽容对待与支持。同学们,朋友们,你们现在记起来那个充满笑容的苏晨晨了么?你们记起来那个也让你们小小生气过,却如此真实可爱的苏晨晨了么?长期的病痛与副作用极大的治疗,已经把我们可爱活泼的苏晨晨摧残成了什么模样,又让这个坚强的家庭背上了怎样沉重的经济负担!我们的同学遭遇如此巨大的不幸,我们怎能不闻不问,袖手旁观呢?我们怎么能够忍心让曾经如此鲜活的小小女生被病魔折磨的不成人形呢?她已经一个人默默的坚持了这么久,那么接下来的路就让我们陪着她一起走,直到她康复起来,回到我们身边,好么?
我们相信,人间有情有爱有关怀,有了广大同学和朋友的帮助和支持,她一定可以渡过难关!请伸出援助之手,献出一份爱心,挽救这个年轻的生命吧!也许一个人的捐款不多,但涓涓细水可以汇成大海,当我们献出的每一份爱心,能让她战胜病魔,换回健康的身体;能让她再展笑颜,相信每一个帮助过她的人,都会感到欣慰的!
Screen Shot 2013-09-03 at 8.26.49 PM
Screen Shot 2013-09-03 at 6.40.50 PM
original_1nmk_7d0900002459125f


4.  苏晨晨自述 Ms. Chenchen Su's brief self-description
注:为防止不法分子乱用,NUCSSA对一些个人信息做了隐私保护处理。
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
我是10Fall进入NUECE系进行MS的学习。我以communication and signal processingconcentra题目是Contour based object recognitionProf. Camps相处了一年,她应该记得我。 我修过的课和成绩以及毕业信息:
屏幕快照 2013-09-01 下午2.54.54

Screen Shot 2013-09-03 at 8.33.32 PM
我于2012年夏天答辩毕业,拿到MS学位,我在攻读master学位的中后期就逐渐的感到疲劳和背部疼痛,后来发展到经常低烧,准备毕业答辩的两个月期间更是经常咳嗽,吃了各种药也不见好。在2012年八月毕业答辩以后,从九月二号搬家去宾州的途中就开始发低烧,在低烧两周后,我们去医院进行了检查。通过X光,血检和CT检查后,医生感觉到问题巨大,建议我们立刻返回国治疗。我们立刻于923日左右回国,在安徽省立医院进行了更加细致的检查,包括各种平扫和增强CT,血检,B超,磁共振,PET—CT等等。通过PET-CT可以明显发现,我在胸腔纵膈处有一个15.3cm*12.9cm*12.5cm(立体,形状不规则,长度皆为各个面的最大横截长度)的巨型肿瘤压迫着胸腔内的各个器官,并已经侵入浸润肺,和各大血管和神经复杂地交织在一起,连接分界都不清晰,可以判定为恶性肿瘤,同时我还有上腔静脉压迫,心包积液,左右胸胸腔积液,肺部炎症等症状。为了确认肿瘤的类型,我们进行了两次胸部穿刺。胸部穿刺需要取得有活性的肿瘤细胞,但是因为我的肿瘤只有表面薄薄的一层有活性,而其他大部分都是坏死组织,所以两次穿刺都失败了。随后,我们进行了一次胸腔镜微创手术,终于取得了有活性的肿瘤块,并制成了蜡状切片。后来通过安徽省立医院和上海肿瘤医院的病理科对于切片的研究和判定,我在12年秋天被确诊为原发性弥漫大B型淋巴瘤。2012十月底十一月初开始,医生以R-chop方案(一线方案)为我开始做为期6个疗程的化疗。在这六个疗程的化疗进行途中,在20124月左右,在第四次化疗结束时,我又进行了一个疗程约为一个月时长的放射性治疗。但是,4次放疗以后肿瘤缩小就不明显了,于是我在2013年五月被确定为难治性淋巴瘤,改换方案又以二线方案做了两次化疗,效果依旧不好。见附件中201372号省立医院的出院小结。至2013年八月我已完成一二线方案共计8次化疗和一次放疗。至此,医生对我弥漫大B的确诊结果存有疑问,因为很多病症与典型弥漫大B的症状不符,而且肿瘤的缩小效果并不好,这是和预期不相符的,所以我还将面临更多复杂的病情和未知的复杂治疗。
以下是录取信
NU_admission_letter


NUCSSA
201392

--
Northeastern University Chinese Students and Scholars Association (NUCSSA)
美国东北大学中国学生学者联合会
Northeastern University
360 Huntington Ave, Boston, MA, 02115-5000
Website: www.neu.edu/cssa
Email: nucssa@gmail.com 
Website: 
www.northeastern.edu/cssa 
微博美国东北大学中国学生会 
人人:NEU中国学生会 
小组:美国东北大学中国学生学者联合会 
Facebook:
NEUCSSA 
Facebook Group:
NUCSSA 
QQ
1():154897243 
QQ
2:171718253 
微信: NUCSSA