網頁

星期二, 12月 01, 2015

紐英崙余風采堂換屆交接 余建興、余麗媖任主席

紐英崙中華公所主席阮鴻燦(前左起),駐波士頓台北經濟文化辦事處
副處長陳銘俊,恭喜余麗媖,余建興就任紐英崙余風采堂新主席。
余氏歷屆主席,余仕昂,余超群,後排左起,余厚利,余定邦,
余積堯,余國濟,余國華,余積炎等人同賀。(周菊子攝)

            (Boston Orange 周菊子波士頓報導) 紐英崙余風采堂1129日舉辦新屆職員就職典禮,余建興,余麗媖在駐波士頓台北經濟文化辦事處副處長陳銘俊親自到賀中,接任為新屆主席。其中的余麗媖締造紀錄,成為該堂歷年來首名女主席。
            紐英崙余風采堂元老余仕昂,全美余風采堂美東總長余超群,卸任主席余國華,歷屆主席余定邦,余國濟,余厚利,余積堯,余積炎,余景新等30多名宗親,以及組團到賀的紐英崙至孝篤親公所元老陳毓禮,陳家驊等人,把座落在乞臣街(Hudson)的會址,擠得熱鬧非常。
剛打破傳統的紐英崙余風采堂仍然相對保守,
婦女都坐在會所底端,支持的拍手掌。(周菊子攝)
波士頓老僑社區和美國東部一樣,都以保守聞名,儘管時代跨入了廿一世紀,卻一直堅持“男尊女卑”舊傳統。只要是女性,不論多能幹,幾乎都和主席一職無緣。
            余麗媖早於1999年就曾經嘗試打破禁忌,時隔15年後,才終於在第三度“敲門”後,打開了女性當選本地余風采堂主席的大門。
            余麗媖透露,1996年時,她出任紐英崙余風采堂婦女組組長,並率領本地宗親非常成功的統籌辦理了1997年在波士頓舉行的全美余氏懇親大會。那一年,有大埠宗親提案不准婦女當主席,她憤而揚言,如果大會通過該案,就是歧視女性。
            余風采堂那一年並未通過該提案,但有心女性始終未跨過當選主席的票數門檻。余麗媖曾於1999年,2010年兩度參選,都未如願。
曾任主席的余景新表示,這些年來,余麗媖真的為公所做了許多事。2010年紐英崙余風采堂遭遇祝融之災,整修得美輪美煥固然是公所全部宗親同心協力的結果,其中余麗媖最費心,奔走的忙碌,所有宗親有目共睹。
            余建興也拿出紐英崙余風采堂當年的年刊,記載了該堂1994年起成立婦女組,從此每年的春宴接待,節目安排,郊遊活動等都交給婦女組負責,該堂族務也因為婦女的參與,更顯興旺。
            余建興透露,該堂包括新任全美余氏美東總長余文博在內的10人代表團,1123日到26日時,才剛從澳門參加世界余氏懇親大會回來,對大埠余風采堂的運作規模,印象十分深刻,今年接任後,他和余麗媖將致力經營族務,為下一屆,訂2018年在舊金山舉行的世界及全美余氏懇親大會作準備。
            紐英崙余風采堂新屆職員正副依序,包括主席建興,麗媖;中文書記宗濤,美玲;英文書記寶愛,柏豪;財政宗濤夫人,美眉;核數積炎;理數定邦夫人;康樂豔清;樓業主任國濟夫人;交際後利夫人,文博夫人積,出席中華積堯,景新;法律顧問文博,網絡主任柏豪,幹事國濟。婦女組主任豔玲,瑞蘭;書記寶玉。

紐英崙余風采堂選出首名女主席

紐英崙余風采堂今年破紀錄,選出首名女性主席余麗媖(右)。
余麗媖現年67歲,在中國出生,香港長大,1965年移民來美,曾在美國多個不同地方住過,最後定居波士頓,1990年代加入宗親會服務,包括婦女組主任,曾擔任過許多不同職務。她在麻州政府做核數工作退休後,一邊繼續經營她與人合夥開辦的“恆業地產”公司,在波士頓為許多個人,機構管理物業,一邊繼續參與社區組織,為社會服務,包括歷任港澳之友社社長,波士頓華埠獅子會會長,理事,波士頓華人經濟發展委員會執行理事等,還抽空遊山玩水。

余建興(左),現年57歲,從澳門移民來美,2004年起才加入紐英崙余風采堂,為宗親服務,並在郵局的工作外,幾乎把時間都貢獻給了宗親會。(圖與文:菊子)

紐英崙溯源公所感恩聚餐

 前排右起,雷潔蓮,鄺歡燕,紐英崙中華公所主席阮鴻燦,溯源主席鄺衍坤,
雷國輝,鄺元傑,後排左二起,雷超倫,雷泉達,鄺美玉,鄺蔡藹文,雷松根,
鄺筱坤,朱蘇珊,鄺白櫻,雷愛蓮,以及雷國輝夫人(後右一)
等人慶祝感恩節聚餐。(周菊子攝)
        (Boston Orange 周菊子波士頓報導) 紐英崙溯源公所1129日中午在波士頓華埠哈佛街61號會址聚餐,慶祝感恩節,預祝宗親雷國輝,鄺炎彬鐵定當選為波士頓華埠社區議會議員,期許宗親鄺坤珍的女兒朱蘇珊當選為中華公所英文書記。
        年逾八十,資歷極深的溯源公所現任主席鄺衍坤,曾任主席的鄺元傑等人指出,溯源公所在波士頓也是資歷頗深的姓氏宗親公所,由鄺,方,雷三姓宗親組成,目前已登記加入的約120餘人,平日比較活躍的有30來人。
 雷國輝夫婦(右,左)和鄺元傑(中)討論哪道菜好吃。(周菊子攝)
        29日中午出席聚餐的,幾乎都是1983年復會時就加入,1992年購買會址時慷慨解囊的宗親,除了前述諸人外,還包括雷潔蓮,鄺歡燕,雷超倫,雷泉達,鄺美玉,鄺蔡藹文,雷松根,鄺筱坤,朱蘇珊,鄺白櫻,雷愛蓮等人。
            紐英崙溯源公所在2009年時才慶祝了復堂25週年,還出版了一本紀念特刊,詳述該堂創建歷史,指出早在上世紀40年代,鄺國堯,雷宜操等20多名宗親就創建了溯源堂。
 溯源公所會址牆上還掛著1992年時慶祝遷入永久會址的照片。(周菊子翻攝)
            據說,二次世界大戰期間,該堂受社會中經濟制約影響,族務中斷,直到19701980年代,才在雷如鏡,雷遠,雷任富,鄺國堯,鄺佩康,鄺鐵夫,鄺卓俊,雷梓焜,鄺光井,鄺英堯,鄺歡燕等人發起下,於1983年在必珠街233樓租下會址,並於1127日復堂。
            1988年起,全美8 個分堂的253名宗親大方資助,陸續湊了18萬餘元,紐英崙溯源公所才於1992年以25萬元買下哈佛街61號一整棟3層樓,做會址,並開始發獎學金,建敬老制度,設互助基金會,並有雷梓坤,雷如鏡,雷國輝等人於2007年升任全美溯源堂永久顧問。
            鄺衍坤指出,時隔多年後的今日,為容許宗親友出席聚會時,有更寬敞空間可以走動,地面一樓用作會址部分,原本隔做辦公室的牆壁已拆除了,二、三樓部分繼續出租,收入用作公所辦理活動經費。1220日,他們將照例迎接冬至,邀宗親吃湯圓。

昆士市第63屆聖誕節遊行

昆士市第63屆聖誕節遊行,在天氣有點冷的11月29日,吸引了據說將近二萬人圍觀,。
            遊行路線從興國街(Hancock)和華特漢儂(Hannon)公園路交界處出發,一直到北昆士高中,長約3 哩。
            圍觀群眾有的已連續來了30年,還年年樂此不疲地來看遊行。隊伍中有許多古董車,還有大約一打自製花車,配合著今年的遊行主題“透過還子的眼光看聖誕”,妝點車輛。
            昆士市長柯奇(Tom Koch),麻州參議員約翰基南(John Kenan),以及還待明年一月才宣誓就任的昆士市有史以來首名華裔市議員梁秀婷(Nina Liang)都在遊行終點的站台上,向經過的一隊隊遊行隊伍揮手。

圖片說明:

            昆士市長柯奇(Tom Koch(右一),麻州參議員約翰基南(John Kenan)(左一),以及昆士市有史以來首名華裔市議員梁秀婷(Nina Liang)(中)都在遊行終點的站台上,迎接遊行隊伍。(菊子攝)
            遊行隊伍中的馬隊,總是最引人矚目。(菊子攝)


            今年是昆士市第63年辦聖誕遊行。(菊子攝)











Statement by the President

Statement by the President

Rosa Parks held no elected office.  She was not born into wealth or power.  Yet sixty years ago today, Rosa Parks changed America.  Refusing to give up a seat on a segregated bus was the simplest of gestures, but her grace, dignity, and refusal to tolerate injustice helped spark a Civil Rights Movement that spread across America.  Just a few days after Rosa Parks’ arrest in Montgomery, Alabama, a little-known, 26 year-old pastor named Martin Luther King Jr. stood by her side, along with thousands of her fellow citizens.  Together, they began a boycott.  Three-hundred and eighty-five days later, the Montgomery buses were desegregated, and the entire foundation of Jim Crow began to crumble. 

Like so many giants of her age, Rosa Parks is no longer with us.  But her lifetime of activism – and her singular moment of courage – continue to inspire us today.  Rosa Parks reminds us that there is always something we can do.  It is always within our power to make America better.  Because Rosa Parks kept her seat, thousands of ordinary commuters walked instead of rode.  Because they walked, countless other quiet heroes marched.  Because they marched, our union is more perfect.  Today, we remember their heroism.  Most of all, we recommit ourselves to continuing their march. 

星期一, 11月 30, 2015

AG HEALEY SUBMITS APPLICATION TO U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION TO CANCEL THOUSANDS OF LOANS FOR FORMER CORINTHIAN STUDENTS

AG HEALEY SUBMITS APPLICATION TO U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION TO CANCEL THOUSANDS OF LOANS FOR FORMER CORINTHIAN STUDENTS

            BOSTON – Attorney General Maura Healey today submitted an application to the U. S. Department of Education requesting the immediate cancellation of loans taken out by former students of Corinthian Colleges in Massachusetts who were victimized by the for-profit school’s illegal conduct. 

            The 2,700-page submission, complete with investigatory findings, supporting evidence, and compiled attestations from former Corinthian students, was sent today to Secretary of Education Arne Duncan and Special Master Joseph Smith, who is charged with reviewing the debts of students who attended Corinthian schools and establishing state law discharge procedures. The application asks for a group discharge of all federal loans taken out by approximately 7,200 student borrowers who attended Corinthian’s Everest Institute campuses in Brighton and Chelsea between 2007 and when Corinthian closed its Everest campus operations over the last two years.

“Our students are entitled to this relief today,” AG Healey said. “This submission makes clear that Corinthian repeatedly violated our state laws by failing to provide the education, services, and career opportunities promised to students. I urge the Department to use its authority to help these students get out from under these mounting debts and move on with their lives.”

According to the AG’s Office, students who took out federal student loans to attend these predatory programs are legally entitled to immediate forgiveness under federal law, Department rules, and the terms of the loan contracts each student signed. The Department has already used its existing authority to grant discharges to defrauded students, including students at Corinthian’s Everest campuses in California, and Heald campuses in California, Hawaii, and Oregon, on the basis of its illegal conduct. 

“Corinthian’s egregious deception and mistreatment of Massachusetts students is likewise unlawful and our students are equally deserving of relief,” today’s letter to the Department stated.

Throughout the course of its investigation into Corinthian, the AG’s Office has received communications from nearly 1,000 Everest students and found widespread misrepresentations regarding job placement rates, including claims by admissions representatives that prospective students were “guaranteed employment” and that programs had job placement rates of “70%,” “95%,” and even “100%,” while the actual rates were much lower. Students also found that there was little or no career placement assistance provided.

The AG’s application also details deception by Corinthian, as alleged in a lawsuit against Corinthianbrought by the AG’s Office in April 2014, including Corinthian’s false statements regarding the earnings of graduates in Massachusetts, the nature and quality of the instruction, the availability of externships, and transferability of credits from Corinthian’s Massachusetts locations.

            In September, the AG’s Office hosted an event – attended by Department of Education officials – to help Corinthian students receive individualized assistance in enrolling in more affordable repayment plans and applying for cancellation of their federal school loans. Together with U.S. Senator Elizabeth Warren, AG Healey called on the Department to help students in Massachusetts get rid of the unsustainable loan payments incurred by attending the now-defunct for-profit school. Included in today’s application are intakes from Everest Institute students who came to the event to apply for discharges.

AG Healey continues to lead efforts to help students who were deceived by predatory for-profit schools. This year she has rallied state attorneys general and members of Congress to speak out on the importance of loan discharge, authored letters, and organized calls and meetings with the Department of Education to help students struggling with their federal loan debt.
In April, AG Healey, along with attorneys general in eight states, sent a letter to the Department of Education calling on them to take swift action to protect students victimized by for-profit schools. In August 2015, AG Healey led a second multistate effort links to PDF file with attorneys general in 11 states, later joined by two others, calling on the Department to provide clear procedures to help students apply for loan discharges. 
For more information on AG Healey’s extensive consumer protection campaign and comprehensive and ongoing investigation into the for-profit education industry, click here.
Student borrowers who are interested in learning more about income-based repayment programs, who have questions about their options, or who would like assistance with managing their student loans, should visit the Student Lending Assistance page or call the Attorney General’s Student Loan Assistance Unit Hotline at 1-888-830-6277.

天津濱海創投黃偉慶 12/4 上BCIC演講

To celebrate the ending of 2015, a year marked with volatility, BCIC (Boston Chinese Investment Club) invites you to attend an end-of-year dinner. Joining the dinner will be 黄伟庆,天津滨海创投投资管理有限公司CEO. This is one of the few annual social gatherings without seminars. Please sign up as early as possible so we can get a clear headcount for reservation. 


Date: 12/4, Friday, 6pm
Venue: TBD


Bio of 黄伟庆

黄伟庆现任天津滨海创投投资管理有限公司CEO,管理着多只政府出资的创投和天使基金。

黄先生拥有十多年的股权投资和投资银行经验,曾参与过多家公司的早期投资和大型企业的并购。在带领中国公司在北美股票市场上市方面具有专长。他领导了中国风电国际有限公司在加拿大上市的全过程。曾担任西藏夏木拉天然含气矿泉水公司的代理CFO。

黄先生在对互联网、通讯、媒体、高科技、娱乐业、消费品、航空、清洁技术和可再生能源等行业有着丰富的投资经验。他曾带领由五家中美公司联合组成的团队在北京开发总投资超过10亿美元的大型主题公园项目。他也参与对中国和美国的影视娱乐和体育行业的投资,并担任电视剧和电影的制片人。

黄伟庆先生荣获2010年“美国杰出50名亚裔企业家”奖,以表彰他的成就和对社会和社区所做出的贡献以及他所表现出的卓越领导能力。

黄伟庆先生在上海复旦大学电子工程系取得电子工程学士学位,在美国辛辛那提大学研究生院学习三年。

[HCSSA] 讣告: 杨艳同学逝世及为杨艳母亲募捐倡议

轉載自 Harvard CSSA
尊敬的各位老师、同学们:
我们沉痛地得知,杨艳哈佛大学教育学院在读博士生,于2015年11月13日突然离世,年仅三十三岁。杨艳聪明、善良、充满活力,喜欢诗歌、观星、远足和写作。富于哲思的她,常常问我们:人类的好奇心是如何产生、如何发展、又是怎样驱使人们去不断挑战、创造和超越?我们也很想知道,杨艳,勤于阅读、思考和工作的你,是否在这个秋天得到了关于这个问题的新想法,是否这些思考又再激发了你的好奇心?然而你再不会告诉我们答案。
杨艳从小生活在江苏溧阳农村,家境贫寒,父亲在她十七岁时去世,母亲长期患病,勉力在街头卖水果和早点维生,辛苦抚养她成长。师专毕业后,杨艳并没有停下她的学业,而是以非凡的毅力和勤奋,努力考上南京师范大学研究生,再于2009年申请到哈佛大学教育学院硕士生,并于次年进入博士项目就读。生活的清贫没有阻碍杨艳精益求精的学业追求,然而现实却给了她过于残酷的负担,她的身体情况每况愈下,最终困于身心的巨大痛苦,早早离开了我们。
杨艳是家中独女,是杨艳母亲的精神支柱和唯一希望。她的匆忙离世,母亲的精神和身体都濒于崩溃。在国内的校友和朋友已积极联系帮助杨艳母亲度过难关。哈佛大学教育学院也开通了捐款渠道,可登陆募捐网站 https://www.crowdrise.com/inmemoryofyanyang/ 也可直接到教育学院Gutman  Library (6 Appian Way, Cambridge, MA 02138)一楼学生事务办公室现金捐款。所募款项将于12月初在学院举行的追思会上交予家属。详情请见以下哈佛教育学院致全院师生的公开信。希望我们能一起尽自己的一份绵薄之力,点滴心意,都是杨艳母亲最需要的关心和慰问。



Inline image 1
 
IN MEMORY OF YAN YANG
 
Dear HGSE Students,
As a community, we are deeply saddened by the recent loss of Ed.D. student, Yan Yang, Ed.M. ’10, who passed away on Friday, November 13th.  Yang is remembered by many as a friend, colleague, teacher, student, and mentor. During her time here at HGSE she had a deep impact on all who knew her, loved her, and worked with her.

In the Chinese culture it is customary to raise money for the family of the deceased.  In this case, the Harvard community would like to honor Yang by raising money for her mother, Heping Yu, who lives in Jiangsu Province,China.  As you can imagine, Yang’s mother is overwhelmed with grief and unfathomable sadness and will not be able to travel to the US for our memorial service to honor Yang’s life.

Yang was born in Liyang, a small rural town in Jiangsu Province.  Her father passed away when she was seventeen.  After graduating from Nanjing Normal University in China with a major in early childhood education, she came to HGSE in 2009 for her Ed.M. degree in Arts in Education.  She began the Ed.D. program in 2010 concentrating in Culture, Communities and Education.  Despite long-term health issues, Yang’s mother works on the streets of Liyang selling fruits and breakfast food to local members of the community. As someone close to Yang said, “Yan was her only child and hope.”

Chinese students and friends of Yang in this community and the Harvard community have asked us to continue with Chinese tradition to honor Yang and support her mother, so that she will continue to have hope as she deals with the loss of her only child.

You can help honor Yang in one of two ways.  Donations can be provided through CrowdRise at https://www.crowdrise.com/inmemoryofyanyang/.

We will also be accepting cash donations or donations of Chinese currency in the Office of Student Affairs, the first floor of Gutman Library, Appian Way, Cambridge, MA. Our contact information is osa@gse.harvard.edu617-495-8035. Our hope is to provide the donations to the members of Yang’s family who will travel from China to be here at the Memorial Service.

We hope to have a date for the Memorial Service in the very near future, and a community email will provide further information.

Finally, I wanted to share with you Yang’s concluding thoughts following the completion of her Qualifying Paper as she reflects on her childhood and family.

Concluding thoughts of Qualifying Paper: written by Yan Yang

The act of looking back at my 2009 moon study has become a search for the forgotten and the unnoticed roots in experience.  This act of reconnecting to the roots has simultaneously extended and furthered my experience at present.  In the notebook pages, there I found a moon gazer, a true learner, a human being with a history.  In reading those pages, I saw not only myself, but others whose images had long been blurred, distorted, or neglected.  Amazingly enough, I even started to see my own childhood.

I grew up near the fruit stand my parents owned, helping with carrying boxes of fruit, laying them out into piles on the stand.  In scorching summer, I pushed the cart loaded with watermelons while my father pulled it up the bridge and I pulled it back while the cart was sliding downwards going off the bridge.  I learned to unload boxes of apples, oranges, bananas from the cart in a way that the cart did not lose balance and tip over.  I learned to put my hand on the end of the handle when the cart did lose balance and was about to tip over.  I watched my parents set up a canopy with bamboo poles, tarpaulin, and ropes, to get ready for pouring rain.  My father invented efficient ways of doing multiplication in his fruit selling practice.  The flexibility exhibited in his methods amazed me.

I grew up watching my parents cultivating crops in the field, following my mother while she was walking along the ridge carrying rakes, pulling weeds from the field with my father.  I loved gazing toward the end of the field far away where the sun set behind the endless mountain (and, of course, measuring the size of a man with the cracks of my fingers!).  The best time of year was the harvest season, when work was done, when grains were piled up on the flat earth ground, when fire was lit to burn away the crop straws in another big pile.  When it was dusk, we children played chasing games, running around, cooking sweet potatoes in the burning straw pile. 

Those lives, tastes, measuring, carrying, waiting, pulling, desires, delights...  now I start to see them as the root of me as a human being.  I thought I was getting further and further away from home because education had taken me.  Now, I am learning to find my way back, back to home.